Vokabeltrainer - Download französische VokabelnVorschau der Vokabeldatei 'Französisch - Jura'
|
Hinweis: |
Die Vokabeldatei 'Französisch - Jura' ist eine kostenlose Zusatzdatei zum Vokabeltrainer von Langenscheidt. Mit diesem Vokabeltrainer können Sie die hier aufgelisteten Vokabeln ...
Auf dieser Internetseite finden Sie ausführliche Informationen und eine Demoversion zum Vokabeltrainer, außerdem Bestellmöglichkeiten und viele weitere Zusatzdateien in über 75 verschiedenen Sprachen und Sachgebieten. |
Name: | Französisch - Jura |
Erstellt von: | Rupert Vogel / Jörg-Michael Grassau |
Erstellt am: | 26.10.2004 |
Copyright: | (c) Rupert Vogel; wichtiger Copyright-Hinweis zu den Wortschätzen auf vokabeln.de |
Inhalt: | Juristischer Grundwortschatz |
Kommentar: | Quelle: http://www.bartsch-partner.de/rv/vorlesungen/mots.de.html. Verwendung mit freundlicher Genehmigung des Autors. |
Abschnitt 1 bis 10: Abschnitt 1 | (20 Vokabeln) |
circonscription f | Wahlkreis |
employé m, employée f | Arbeitnehmer, Arbeitnehmerin |
autorité parentale f | elterliche Gewalt |
appel m | Berufung |
vote m | Abstimmung |
faire grief; opposer | entgegenhalten |
capacité de jouissance des droits civils | Rechtsfähigkeit |
solvabilité f | Zahlungsfähigkeit |
loi supplétive f | dispositives Recht |
adjuger | zuschlagen (Versteigerung) |
thèse f | Doktorarbeit, Promotion |
doctrine f | Lehre |
consentement m, Art 1109 CC | Einigung |
instruction f | Untersuchung, Anordnung |
filiation f | Verwandschaft, Abstammung |
fortuit | zufällig |
cause de nullité | Nichtigkeitsgrund |
concordance f | Übereinstimmung |
renvoyer après cassation | Verweisungsbeschluss nach Aufhebung |
statuer | entscheiden |
Abschnitt 1 bis 10: Abschnitt 2 | (20 Vokabeln) |
acheteur m | Käufer |
frais d'exécution | Zwangsvollstreckungskosten |
terme extinctif m | auflösende Befristung |
dépenses fpl | Ausgaben |
huissier m | Gerichtsdiener, Gerichtsvollzieher |
stipuler | vereinbaren |
nullité absolue | absolute Nichtigkeit |
publicité de nature à induire en erreur | täuschende Werbung |
concours (d'agrégation) m | Auswahlverfahren (für Hochschullehrer) |
transposition d'une directive | Umsetzung von EG-Richtlinien (ins nationale Recht) |
assistant | Gehilfe, Verrichtungsgehilfe |
quasi-délit m | fahrlässig begangene unerlaubte Handlung |
délivrance f, livraison f | Lieferung |
contentieux m | Streitsache |
droit écrit | geschriebenes Recht |
motion de censure | Misstrauensvotum |
former opposition | Einspruch einlegen |
tribunal de grande instance m | Landgericht |
clause de non concurrence | Wettbewerbsverbotsklausel |
conditions essentielles pour la validité d'une convention | essentialia negotii |
Abschnitt 1 bis 10: Abschnitt 3 | (20 Vokabeln) |
rejet m de la demande | Klagabweisung |
expropriation f | Enteignung |
ab intestat | ohne Testament, gesetzliche Erbfolge |
emprunteur m | Darlehensnehmer |
plainte f | Klage |
fraude fiscale f | Steuerhinterziehung |
promulguer | verkünden |
mandat m | Auftrag, Mandat |
renverser la charge de la preuve | Beweislast umkehren |
faute f | Verschulden |
promesse (pour autrui) f | Versprechen (zugunsten Dritter) |
accusation f | Anklage |
Cour d'appel f | Berufungsgericht (OLG) |
expulsion f | Ausweisung |
légalité f | Rechtmäßigkeit |
jouissance et privation des droits civils f | Genuss und Entzug bürgerlicher Rechte |
quasi-contrat m | gesetzliches Schuldverhältnis |
faire son droit | Jura studieren |
arrêt confirmatif m | stattgegebenes Berufungsurteil |
signer | unterschreiben |
Abschnitt 1 bis 10: Abschnitt 4 | (20 Vokabeln) |
enfant m légitime | eheliches Kind |
publicité trompeuse, publicité mensongère | irreführende Werbung |
gain m | Gewinn |
corporation f | Zunft, Innung |
obligations fpl de surveillance et de direction | Überwachungs- und Leitungspflicht |
plaidoirie f | Plädoyer |
tour m | Wahlgang |
médiateur m | Vermittler |
qualité substantielle f | wesentliche Eigenschaft |
adhérer à un traité | einem Vertrage beitreten |
illicéite | rechtswidrig |
forclusion f | Präklusion (Ausschluss) |
corruption f | Bestechung |
équité f | Billigkeit |
délai de prescription | Verjährungsfrist |
intérêt m à agir | Rechtsschutzinteresse |
compétence f | Zuständigkeit |
V.R.P. voyageur, représentant, placier | (unselbstständiger) Handelsvertreter |
PDG président, directeur, général | Vorsitzender, Leiter, Geschäftsführer |
erreur sur une qualité substantielle | Irrtum über eine wesentliche Eigenschaft |
Abschnitt 1 bis 10: Abschnitt 5 | (20 Vokabeln) |
loi fondamentale | Verfassung, Grundgesetz |
procédure par défaut | Versäumnisverfahren |
clause f | Klausel |
application f | Anwendung |
demeure m | Verzug |
assurance f | Versicherung |
fisc m | Steuerbehörden |
bien corporel m | gegenständliche Sache |
offre f et acceptation f | Angebot und Annahme |
terme m | Termin, Frist, Rate, Ausdruck |
procuration f | Vollmacht |
action f | Handlung, Tat; Klage; Aktie |
constitution f | Verfassung |
consommateur m | Verbraucher |
demeurer en vigueur | in Kraft bleiben, gültig bleiben |
usufruit m | Nießbrauch |
principe m d’abstraction | Abstraktionsprinzip |
garde à vue f | Untersuchungshaft |
erreur obstacle sur la cause | beachtlicher Irrtum über den Rechtsgrund |
libre prestation de services | Dienstleistungsfreiheit |
Abschnitt 1 bis 10: Abschnitt 6 | (20 Vokabeln) |
charger | jemanden mit etwas beauftragen, jemanden mit etwas belasten |
justiciable m | Rechtsunterworfener |
entité juridique f | juristische Person (abstrakt) |
donation f | Schenkung |
force majeure | höhere Gewalt |
cédant | Abtretender |
commune f | Gemeinde |
transparence f | Durchsichtigkeit |
titre m | Titel, Rechtsgrund |
réparation f | Schadensersatz, Wiederherstellung |
droit d’auteur m | Urheberrecht |
avoué (près la Cour d'appel) | (nicht plädierender) Anwalt an der Cour d'appel |
Garde de Sceaux f | französischer Justizminister |
liquidation f des biens | Konkurs |
crime m | Verbrechen |
irrecevable | unzulässig, nicht annehmbar |
prestation de service | Dienstleistung |
clause générale | Generalklausel, Allgemeine Geschäftsbedingung |
demande en annulation f | Anfechtungsklage |
droits patrimoniaux | Vermögensrechte |
Abschnitt 1 bis 10: Abschnitt 7 | (20 Vokabeln) |
capacité de contracter; capacité f, Art 1123 CC | Geschäftsfähigkeit |
expertise f | Gutachten |
négociation f | Verhandlung |
expert-comptable | Wirtschaftsprüfer, Buchprüfer |
fonctionnaire m de justice | Justizbeamter |
préposé m | Verrichtungsgehilfe |
incompatibilité f | Unvereinbarkeit |
fraude f, tromperie f | Betrug |
abus de pouvoir | Machtmissbrauch |
démission du premier ministre | Rücktritt des Premierministers |
référé m | einstweilige Verfügung |
société civile professionnelle (SCP) | Gesellschaft von Freiberuflern |
fonctionnaire m | Beamter |
assigner en justice | verklagen |
livre m foncier | Grundbuch |
redressement judiciaire m | Vergleichsverfahren |
sous-traitant | Subunternehmer |
administration f | Verwaltung |
liberté contractuelle f | Vertragsfreiheit |
clause pénal f | Vertragsstrafe |
Abschnitt 1 bis 10: Abschnitt 8 | (20 Vokabeln) |
loi f | Gesetz |
délai m | Frist |
arrêt confirmatif attaqué | angegriffenes zusprechendes Urteil |
condamné m | Verurteilter |
projet m de loi | Gesetzesentwurf (der Regierung), Regierungsvorlage |
obligation "in solidum" | Gesamtschuldnerschaft (deliktisch) |
mandataire m | Beauftragter, Bevollmächtigter |
chambre | Kammer, Senat |
legs m | Vermächtnis |
droit coutumier | Gewohnheitsrecht |
contrefaçon f | Fälschung, Kopie |
régimes matrimoniaux | eheliches Güterrecht |
erreur f | Irrtum |
à bon droit; à juste titre | zu Recht |
avant-contrat m | Vorvertrag |
lettre de plein pouvoir | Ermächtigung |
arrêt m | Urteil (nur der Cour de cassation und der Cour d'appel) |
comportement fautif m | schuldhaftes Verhalten |
cause illicite | unerlaubter Rechtsgrund |
collusion f | Kollusion |
Abschnitt 1 bis 10: Abschnitt 9 | (20 Vokabeln) |
redevance f | Vergütung |
abolition | Abschaffung, Aufhebung |
mariage m | Eheschließung, Heirat |
dommages-intérêts mpl | Schadensersatz |
non-cumul | Nicht-Kumulierung (Trennung von vertraglicher und deliktischer Haftung) |
s'engager | sich verpflichten |
Cour d'assises | Schwurgericht, Geschworenengericht |
profession libérale f | freier Beruf |
incapable m | Geschäftsunfähiger |
république f | Republik |
société en nom collectif | OHG |
peine f | Strafe |
acquiescer | einwilligen |
rendre un jugement | ein Urteil erlassen, fällen |
grève f | Streik |
droit de l'homme | Menschenrecht |
subside f | Beihilfe |
de plein droit | kraft Gesetzes, von Rechts wegen |
autorité f | Macht, Amtsgewalt, Obrigkeit |
engager un procès engager une action en justice, ester en justice | einen Rechtsstreit beginnen |
Abschnitt 1 bis 10: Abschnitt 10 | (20 Vokabeln) |
demande reconventionnelle | Widerklage |
interjeter appel | Berufung einlegen |
dommage direct m | unmittelbarer Schaden |
contrat (de louage) de service | Dienstvertrag |
décès m | Ableben, Todesfall |
mettre en demeure | in Verzug setzen, mahnen |
erreur monétaire | Irrtum über den Wert |
licenciement m | Entlassung |
licite | rechtmäßig |
consentement tacite m | stillschweigende Einigung, stillschweigende Zustimmung |
contravention | Ordnungswidrigkeit |
contrat de louage d'ouvrage; contrat de louage d'entreprise | Werkvertrag |
intransmissible | nicht übertragbar |
obligation de sécurité | Verkehrssicherungspflicht |
droit moral | Urheberpersönlichkeitsrecht |
élection f | Wahl |
aveu m | Geständnis |
entrer en vigueur f | in Kraft treten |
héritier m | Erbe |
liberté du commerce et de l’industrie | Handels- und Gewerbefreiheit |
Abschnitt 11 bis 20: Abschnitt 11 | (20 Vokabeln) |
droit de la construction | Baurecht |
vicié(e) | fehlerhaft, beeinträchtigt |
donation entre vifs f | Schenkung unter Lebenden |
surseoir (à qc) | (etwas) aussetzen, (etwas) stoppen, (etwas) vorläufig einstellen |
vente à domicile | Haustürgeschäft |
vol m | Diebstahl |
droit de la concurrence | Wettbewerbsrecht |
NCPC, nouveau code de procédure civile | franz. ZPO |
concurrence déloyale f | unlauterer Wettbewerb |
acte illicite | unerlaubte Rechtshandlung |
accorder un délai | eine Frist gewähren |
condition suspensive f | aufschiebende Bedingung |
région f | Region |
taux m | Steuersatz, Satz |
payer, satisfaire ses créanciers | seine Gläubiger befriedigen |
conclusions fpl | Schriftsatz, Schlussanträge im Prozess |
recommandation f | Empfehlung |
cas fortuit m | Zufall |
arbitrage m | Schiedsgerichtsverfahren |
remise de dette f | Schulderlass |
Abschnitt 11 bis 20: Abschnitt 12 | (20 Vokabeln) |
Conseil de Prud'hommes m | Arbeitsgericht |
Cour de cassation f | Kassationsgericht (BGH) |
propriété incorporelle | Immaterielle Rechtsgüter |
action en revendication | Herausgabeklage |
garantie f | Gewähr, Gewährleistung |
bâtiment m | Gebäude |
preuve f | Beweis |
contrat de prêt; prêt à usage m | Leihe |
tribunal administratif | Verwaltungsgericht |
saisie f | Beschlagnahme, Pfändung |
étudiant en droit | Jurastudent |
Code civil m | Zivilgesetzbuch |
clause limitative de responsabilité | Haftungsbegrenzungsklausel |
entrepreneur | Unternehmer |
partie défenderesse | beklagte Partei |
département m | Departement |
acte simulé; contre-lettre f | Scheingeschäft |
novation f | Forderungserneuerung |
culpabilité | Verschulden, Schuldfähigkeit |
responsabilité précontractuelle f | vorvertragliche Haftung |
Abschnitt 11 bis 20: Abschnitt 13 | (20 Vokabeln) |
cautionnement m | Bürgschaft |
acceptation f | Annahme |
entrepreneur principal | Generalunternehmer |
devis m | Kostenvoranschlag |
louage, contrat de louage | Mietvertrag |
intentionnel | vorsätzlich |
vendeur m | Verkäufer |
habitation f | Wohnung |
dissoudre | auflösen (z.B. das Parlament) |
intérêt négatif | negatives Interesse |
grief m | Rüge |
anéantissement rétroactif m, annulation f | rückwirkende Nichtigkeit (ex tunc) |
bailleur m | Vermieter |
Cour de Justice (des Communautés Européennes) | Europäischer Gerichtshof |
consentement du lésé à l’acte illicite, à la lésion | Einwilligung des Verletzten in die unerlaubte Handlung, Einwilligung des Verletzten in die schädigende Handlung |
gestion d'affaires f | GoA |
enchères fpl | Versteigerung |
droits immatériels | Immaterialgüterrecht |
divorce m | Scheidung |
capital social | Grundkapital |
Abschnitt 11 bis 20: Abschnitt 14 | (20 Vokabeln) |
agent commercial | (selbstständiger) Handelsvertreter |
stipulation f | Vereinbarung |
action estimatoire | Minderungsklage |
réciprocité | Gegenseitigkeit |
révocation f | Widerruf |
violer | verletzen |
personne physique | natürliche Person |
demande f | Klage, Antrag |
omission f | Unterlassung |
gage m, nantissement m | Pfandrecht |
applicable | , anwendbar |
conditions générales du contrat | AGB |
assiette f | (hier) Bewertungsgrundlage |
cocontractant m | Vertragspartner |
greffier m | Gerichtsschreiber, Protokollführer |
créancier m | Gläubiger |
contrainte f | Zwang, Zwangsmittel |
anéantissement futur m | zukünftige Nichtigkeit (ex nunc) |
répétition de l'indu | ungerechtfertigte Bereicherung (Eingriffskondiktion) |
dédommagement m | Schadensersatz, Entschädigung |
Abschnitt 11 bis 20: Abschnitt 15 | (20 Vokabeln) |
manoeuvre frauduleuse f | Täuschungsmanöver |
vice m | Fehler, Mangel |
parquet m | Staatsanwaltschaft |
registre m de commerce | Handelsregister |
rejeter un pourvoi | Revision zurückweisen |
SMIG | Mindestlohn |
droit communautaire m | Europarecht |
destinataire m | Empfänger |
vice caché m | verdeckter Mangel |
conseil général | Kreistag |
demeure f (litt.) | Wohnsitz, Herrenhaus |
liberté d’association | Vereinigungsfreiheit |
clause d'indexation f | Wertsicherungsklausel |
exculpation f | Exkulpation, Exkulpationsmöglichkeit |
société à responsabilité limitée (SARL); entreprise unipersonnelle à responsabilité limitée (EURL) | GmbH |
enchères fpl publiques | öffentliche Versteigerung |
volonté (de nuire) f | (Schädigungs-)Absicht |
charge de la preuve f | Beweislast |
motion f | Antrag |
pouvoir législatif m | Legislative |
Abschnitt 11 bis 20: Abschnitt 16 | (20 Vokabeln) |
personne f morale | juristische Person |
client m | Mandant, Kunde |
indemniser (de qc) | entschädigen, abfinden (für etwas) |
enfant m naturel | nicht-eheliches Kind |
droit de propriété | Eigentumsrecht |
liberté de croyance | Glaubensfreiheit |
dispositif m | Tenor, Urteilsformel |
ordonnance f | Verordnung |
présomption f | Vermutung |
jugement m | Urteil, Entscheidung |
dommage matériel | materieller Schaden |
lésion f | Wucher |
tribunal d'instance m | Amtsgericht |
prescription f | Verjährung |
notaire m | Notar |
lettre de change f | Wechsel |
exécution provisoire | vorläufige Vollstreckung |
fait juridique m | Rechtshandlung |
exécution (des obligations) f | Erfüllung |
sûreté f | Sicherheit |
Abschnitt 11 bis 20: Abschnitt 17 | (20 Vokabeln) |
résolution f (d'un contrat) | Aufhebung (ex tunc) |
créance f | Schuld, Verpflichtung, Forderung |
contracter; faire un contrat; passer un contrat | einen Vertrag schließen |
responsabilité contractuelle f | vertragliche Haftung |
syndicat m | Gewerkschaft |
sursis (avec) | auf Bewährung |
acte authentique (notarié) | notarielle Urkunde |
erreur judiciaire, de justice | Justizirrtum |
TVA, taxe à valeur ajoutée | Umsatzsteuer |
particulier m | Bürger, Privatperson |
état civil m | Personenstand |
récidive f | Rückfälligkeit |
louer | mieten |
barreau m | Anwaltskammer |
partie demanderesse | klägerische Partei |
décret m | Verordnung des Präsidenten |
acte sous seing privé | Privaturkunde |
engagement m | Verpflichtung |
loi impérative f | zwingendes Recht |
cession f | Abtretung |
Abschnitt 11 bis 20: Abschnitt 18 | (20 Vokabeln) |
être responsable du fait de ses préposés | für die Verrichtungsgehilfen haften |
démission | Rücktritt, Kündigung |
témoin m | Zeuge |
conclusion f; formation du contrat f | Vertragsschluss |
poursuite f | Verfolgung, Zwangsvollstreckung |
homicide m | Totschlag |
juriste | Jurist |
faute lourde | grobe Fahrlässigkeit |
promulgation | Gesetzesverkündung |
part sociale f | Gesellschaftsanteil |
filiation légitime | eheliche Verwandschaft, eheliche Abstammung |
Code de Commerce | Handelsgesetzbuch |
bonne foi f | guter Glaube |
contradictoire | streitig |
arbitre m | Schiedsrichter |
libre circulation des marchandises | Warenverkehrsfreiheit |
délictuel | deliktisch |
avocat m | Rechtsanwalt |
rencontre f | Treffen, Begegnung |
emprunt m | Anleihe |
Abschnitt 11 bis 20: Abschnitt 19 | (20 Vokabeln) |
patrimoine social m | Gesellschaftsvermögen |
abstention f | Unterlassen |
exonérer | befreien, entlasten |
procédure criminelle | Strafverfahren |
Cour Européenne des Droit de l'homme | Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte |
ordonnance de référé f | einstweilige Anordnung, Verfügung |
valeur de litige f | Streitwert |
contrat en faveur de tiers; stipulation pour autrui | Vertrag zugunsten Dritter |
droit prétorien | Richterrecht |
indépendance f | Unabhängigkeit |
action à fin de subsides | Unterhaltsklage |
moyen m, recours m | Rechtsmittel |
contreseing m | Gegenzeichnung |
droits extra-patrimoniaux | Nicht-Vermögensrechte |
CJCE, Cour de justice (des Communautés Européennes) | Europäischer Gerichtshof, EuGH |
paiement m | Zahlung |
sommer qn. | jemanden auffordern, mahnen |
loyer m | Miete |
tribunal des conflits | Konfliktgericht |
facture f | Rechnung |
Abschnitt 11 bis 20: Abschnitt 20 | (20 Vokabeln) |
principes généraux de droit | Rechtsgrundsätze |
dommage indirect m | mittelbarer Schaden |
principe de la territorialité | Territorialitätsprinzip |
association f | Personenvereinigung, nicht-wirtschaftlicher Verein |
employeur m, patron m | Arbeitgeber |
passer en jugement | vor Gericht stellen |
droit d'exploitation | Verwertungsrecht |
consort m | Streitgenosse, Mitbeteiligter |
absent m | Verschollener |
confiance f | Vertrauen |
proportionnalité | Verhältnismäßigkeit |
règlement communautaire m | EG-Verordnung |
ordre public m | öffentliche Ordnung |
contrat non-professionnel | nicht-gewerblicher Vertrag |
recevabilité (des recours) | Zulässigkeit |
demandeur m, demanderesse f | Kläger, Klägerin |
contrat de mariage | Ehevertrag |
propriété f | Eigentum |
traité m | Vertrag (völkerrechtlicher) |
infraction f | Ordnungswidrigkeit; Zuwiderhandlung, Verstoß |
Abschnitt 21 bis 30: Abschnitt 21 | (20 Vokabeln) |
acte juridique m | Rechtsgeschäft |
résiliation f (d'un contrat) | Kündigung, Auflösung (ex nunc) |
incompétence f | Unzuständigkeit |
solidairement | gesamtschuldnerisch |
cause étrangère | Haftungsbefreiungsgrund |
confusion f | Konfusion |
transfert de propriété | Eigentumsübergang |
exploit m | Zustellungsurkunde, zuzustellende Urkunde |
vente à crédit | Abzahlungskauf |
contrat provisoire | vorläufiger Vertrag |
droit social | Sozialrecht |
usage m | Nutzung |
impôt m, taxe f | Steuer |
responsabilité délictuelle f | deliktische Haftung |
acquisition f | Erwerb |
retarder | aufschieben |
procès m | Prozess |
violation f (de la loi) | Gesetzesverletzung |
voies fpl de recours | Rechtsinstanzen |
avis m | Stellungnahme |
Abschnitt 21 bis 30: Abschnitt 22 | (20 Vokabeln) |
convention f | Übereinkommen |
contrat du change | Tauschvertrag |
imputabilité f | Zurechenbarkeit |
magistrat debout m; magistrat du parquet m; procureur (de la République) | Staatsanwalt |
litige m | Rechtsstreit |
droit de préemption | Vorkaufsrecht |
acte de procédure m | Verfahrensakt |
action en nullité | Nichtigkeitsklage |
manquement m | Versäumnis, Unterlassung |
signifier | bedeuten |
audience f | mündliche Verhandlung |
garantie des vices cachés | Sachmängelhaftung |
sommation f | Mahnung |
expert m | Sachverständiger |
bourse f | Stipendium |
bonnes moeurs f | die guten Sitten |
mauvaise foi f | Bösgläubigkeit |
clause d'élection de domicile f | Wohnsitzvereinbarung |
faire appel | in die Berufung gehen |
contrat de promotion immobilière | Bauträgerkaufvertrag |
Abschnitt 21 bis 30: Abschnitt 23 | (20 Vokabeln) |
droit de la consommation | Verbraucherschutzrecht |
obligation (contractuelle) f | (vertragliche) Verpflichtung |
dette f | Schuld |
se porter fort | garantieren |
avec le consentement de; du consentement de | mit Zustimmung von |
extinction f | Beendigung, Erlöschen |
expiration f | Ablauf |
mémoire f | Schriftsatz |
consensualisme m; principe consensuel | Konsensualprinzip |
tradition f | Übergabe |
débouter | Klage abweisen |
commissaire-priseur m | Gerichtsvollzieher im Kunstbereich, Auktionator |
assassinat m, meurtre m | Mord |
dossier m | Akte |
prestation f | Leistung |
solidarité f "in solidum" | Gesamtschuldnerschaft (vertraglich) |
pension alimentaire f | Unterhalt |
contrats m spéciaux | Besonderes Schuldrecht |
défendeur m, défenderesse f | Beklagter, Beklagte |
Journal Officiel m | französisches Gesetzblatt |
Abschnitt 21 bis 30: Abschnitt 24 | (20 Vokabeln) |
scrutin m | Wahlmodus, Wahlgang |
préjugé m | Vorurteil, früheres Urteil |
crédit-bail m | Leasingvertrag |
magistrat du siège m | Richter |
immeuble m | unbewegliche Sache, Grundstück |
prévisible | vorhersehbar |
concubin m, concubine f | nicht ehelicher Lebensgefährte, nicht eheliche Lebensgefährtin |
possession f | Besitz |
transfert m | Übertragung, Übergabe |
insolvabilité f | Zahlungsunfähgikeit |
dépossession f | Besitzverlust |
clause d'inaliénabilité f | Veräußerungsverbotsklausel |
restitution pécuniaire f | Ersatz in Geld |
gain manqué; manque m à gagner | entgangener Gewinn |
erreur indifférente sur le motifs | unbeachtlicher Motiv-Irrtum |
recel m | Hehlerei |
société anonyme (SA) | AG |
retenir | hervorheben, feststellen |
consignation f | Hinterlegung |
échéance f | Fristablauf, Fälligkeit |
Abschnitt 21 bis 30: Abschnitt 25 | (20 Vokabeln) |
contrat de sous-traitance | Werkunternehmervertrag |
tiers m | der Dritte, ein Dritter |
acte administratif m | Verwaltungsakt |
mise en demeure f | in Verzugsetzung |
chiffre d'affaires m | Umsatz |
théorie de l'imprévision f | Wegfall der Geschäftsgrundlage |
ayant-cause m, ayant-droit m | Rechtsinhaber, Rechtsnachfolger, Anspruchsberechtigter |
déclaration de volonté f | Willenserklärung |
modifier | anpassen |
signature f | Unterschrift |
locataire m | Mieter |
causalité f | Kausalität |
effet suspensif | aufschiebende Wirkung |
inaliénabilité f | Unveräußerlichkeit |
détention f | Fremdbesitz |
suffrage universel m | allgemeines Wahlrecht |
assesseur | Beisitzer |
compagnie d'assurance | Versicherungsgesellschaft |
groupement m d'intérêt economique (GIE) | Arbeitsgemeinschaft selbstständiger Unternehmen ("GbR auf Zeit") |
maire m | Bürgermeister |
Abschnitt 21 bis 30: Abschnitt 26 | (20 Vokabeln) |
consentement | Zustimmung |
à la charge | zu Lasten |
décision (communautaire) f | Entscheidung (der Kommission) |
cause f, Art 1131 CC | Rechtsgrund |
droit des obligations | Schuldrecht |
prêteur m | Verleiher, Darlehensgeber |
titre exécutoire | Vollstreckungstitel |
emprunteur m | Entleiher, Kreditnehmer |
soumettre au référendum | Volksentscheid einleiten, Referendum einleiten |
abus de droit m | Rechtsmissbrauch |
commettant m | Geschäftsherr, Auftraggeber |
indemnité f, indemnisation f | Entschädigung, Schadensersatz |
Cour constitutionnel fédérale | Bundesverfassungsgericht |
testament m | Testament |
tutelle f | Vormundschaft |
domicile m | Wohnsitz |
action rédhibitoire | Wandlungsklage |
pouvoir discrétionnaire | Ermessen |
contravention f | Ordnungswidrigkeit, Zuwiderhandlung |
juridiction f | Gerichtsbarkeit |
Abschnitt 21 bis 30: Abschnitt 27 | (20 Vokabeln) |
clause compromissoire f | Vergleichsklausel |
comme un bon père de famille | mit der im Verkehr erforderlichen Sorgfalt |
cessionnaire | Abtretungsempfänger |
représentation f | Vertretung |
procédure contradictoire | streitiges Verfahren |
bien m | Sache |
casser un arrêt | Urteil aufheben |
cadre m | höherer Angestellter |
mairie f | Rathaus |
patrimoine m | Vermögen |
jurisprudence f | Rechtsprechung |
perte d'une chance f | Verlust einer (Gewinn-)Chance |
fausse cause f | vorgetäuschter Rechtsgrund |
législateur m | Gesetzgeber |
rupture abusive de contrat | Vertragsbruch |
pourvoi m (en cassation) | Revision |
défectueux | mangelhaft |
exécution | Vollstreckung |
grâce f | Gnade |
faute légère | leichte Fahrlässigkeit |
Abschnitt 21 bis 30: Abschnitt 28 | (20 Vokabeln) |
crédit m | Kredit |
détenu m | Häftling |
condition résolutoire f | auflösende Bedingung |
loi organique f | Organisationsgesetz |
Conseil d'Etat | Staatsrat |
contre-prestation f | Gegenleistung |
compensation f | Aufrechnung |
bail commercial m | Geschäftsmiete |
société f | Gesellschaft |
exonération f | Haftungsausschluss |
royalties mpl | Tantiemen |
synallagmatique | gegenseitig, zweiseitig |
prorogation f | Verlängerung |
règlement m | Verordnung |
comparution f | Erscheinen (vor Gericht) |
échange m | Tausch |
signe distinctif | Warenzeichen |
acte équivalent | gleichwertige Rechtshandlung |
privation f | Entziehung |
empire m | Kaiserreich |
Abschnitt 21 bis 30: Abschnitt 29 | (20 Vokabeln) |
préambule m | Präambel |
ratification f | Ratifizierung |
mineur m | Minderjähriger |
dol m | List, arglistige Täuschung |
droit fondamental | Grundrecht |
principe de la séparation des pouvoirs | Prinzip der Gewaltenteilung |
arrêt attaqué | angegriffenes Urteil |
capacité d’acquérir | Erwerbsfähigkeit |
extradition f | Auslieferung |
enrichissement sans cause m | ungerechtfertigte Bereicherung |
notification f | Zustellung |
inexécution f | Nichterfüllung |
acquérir | erwerben |
contrat m | Vertrag |
filiation naturelle | nicht eheliche Verwandschaft, nicht eheliche Abstammung |
rembourser | zurückzahlen |
consentement du représentent légal (art. 281, 410 c.c.) | Zustimmung des gesetzlichen Vertreters |
maître de l'ouvrage | Geschäftsherr |
lever l'immunité | Immunität aufheben |
attendu | in Anbetracht dessen, dass ...; unter Berücksichtigung, dass ...; in Erwägung, dass ... (Einleitungsformel für die Entscheidungsgründe) |
Abschnitt 21 bis 30: Abschnitt 30 | (20 Vokabeln) |
céder | abtreten |
conseil de surveillance | Aufsichtsrat |
succession f | Erbfolge, Erbschaft |
principe de bonne foi m | Prinzip von Treu und Glauben |
divorce pour faute | Scheidung aus Verschulden |
motif m | Entscheidungsgrund |
déroger | abbedingen |
juge d'instruction m | Untersuchungsrichter |
se pourvoir en cassation | Revision einlegen |
abroger | aufheben, abschaffen |
promoteur immobilier | Bauträger |
arrêté m | Erlass, Verfügung |
réserve de propriété f | Eigentumsvorbehalt |
acte commercial, acte de commerce; fonds de commerce m | Handelsgeschäft |
ONU | UNO |
délit m | Vergehen |
coutume f | Gewohnheit, Gewohnheitsrecht |
procédure civile | Zivilverfahren |
caution f | Bürge |
parti m | politische Partei |
Abschnitt 31 bis 34: Abschnitt 31 | (20 Vokabeln) |
bien incorporel | Immaterialgut, Immaterialgüterrecht |
servitude f | Dienstbarkeit |
remplir | erfüllen |
inopposable | nicht einwendbar |
être poursuivi par ses créanciers | von seinen Gläubigern verfolgt werden |
préjudice moral | Nicht-Vermögensschaden |
confrère | Rechtsanwaltskollege |
faute grave | schweres Verschulden |
partie f | Partei |
bail d'habitation m | Wohnungsmiete |
acte-type | typisiertes Rechtsgeschäft (Formular) |
pot-de-vin m | Bestechungsgeld |
responsabilité du fait des produits | Produkthaftung |
CE Communauté Européenne | EG Europäische Gemeinschaft |
saisir un tribunal | ein Gericht anrufen |
rapporteur m | Berichterstatter |
dommage (certain, direct, légitime) m; préjudice m | Schaden |
majeur m | Volljähriger |
contrat professionnel | gewerblicher Vertrag |
cabinet d'avocat m | Rechtsanwaltskanzlei |
Abschnitt 31 bis 34: Abschnitt 32 | (20 Vokabeln) |
emprunter | ausleihen, borgen, benutzen |
charge f | Last, Verpflichtung; (käufliches) Amt (eines Gerichtsvollziehers oder Notars) |
autorité de la chose jugée; force de la chose jugée f | Rechtskraft |
effet m rétroactif | Rückwirkung |
empêcher | verhindern |
trancher un litige | einen Rechtsstreit entscheiden |
intérêts mpl | Zinsen |
faire valoir | geltend machen |
bâtonnier m | Präsident der Anwaltskammer |
clause de réserve de propriété | Eigentumsvorbehaltsklausel |
libre circulation des personnes | Freizügigkeit |
démarchage m | Hausiergeschäft, Reisegewerbe |
disposition f | Verfügung (sachenrechtliche), Bestimmung |
hypothèque f | Hypothek |
intuitu personae | in Anbetracht der Person |
intenter une action; porter plainte | Klage erheben |
nullité relative | relative Nichtigkeit |
terme suspensif m | aufschiebende Befristung |
erreur indifférente | unbeachtlicher Irrtum |
marché unique m | gemeinsame Markt |
Abschnitt 31 bis 34: Abschnitt 33 | (20 Vokabeln) |
moyen de preuve | Beweismittel |
juge (de référé) m | Richter, der einstweilige Anordnung erlässt |
assurance-chômage f | Arbeitslosenversicherung |
imprudence f, négligence f | Fahrlässigkeit |
prêt de consommation m | Darlehen |
dépens mpl | Prozesskosten, Verfahrenskosten |
sujet m de droit | Rechtssubjekt |
restitution naturelle f | Naturalrestitution |
faculté de droit | juristische Fakultät |
Déclaration des droits de l’homme et du citoyen | Erklärung der Menschenrechte durch die konstitutionalisierende Nationalversammlung vom 28.8.1789 |
donner gain de cause | Recht geben |
pacte m | Pakt |
directive f | Richtlinie (EU) |
brevet m (d'invention) | Patent |
en l'espèce | im vorliegenden Fall |
réviser | revidieren |
protection f des consommateurs | Verbraucherschutz |
procès-verbal m | Protokoll |
commerçant m | Kaufmann |
déchéance f d'un droit | Verfallen eines Rechts |
Abschnitt 31 bis 34: Abschnitt 34 | (20 Vokabeln) |
liquidation f judiciaire | Konkursverfahren |
titulaire | Rechtsinhaber |
rupture des pourparlers (des négociations) f | Abbruch der Vertragsverhandlungen |
prêter | verleihen |
dépôt m | Verwahrung |
consentement exprès m | ausdrückliche Zustimmung |
intérêt positif | positives Interesse |
faillite f | Konkurs |
postuler | fordern |
syndic m | Verwalter, Konkursverwalter |
justice f | Justiz |
vice de forme | Formfehler |
susvisé | oben genannt, oben zitiert |
société commerciale | Handelsgesellschaft |
droits réels | Sachenrechte |
conseil régional m | Regionalrat, Regionalversammlung |
mandant m | Mandant |
vice de consentement m | mangelhafte Willenserklärung |
objet m | Rechtsgegenstand |
amendement m | Gesetzeszusatz |
Abschnitt 31 bis 34: Abschnitt 35 | (18 Vokabeln) |
société en commandite simple | KG |
stagiaire m | Praktikant |
libertés publiques | verfassungsmäßige Freiheitsrechte |
proposition de loi f | Gesetzesentwurf (des Parlaments) |
rapporter la preuve | den Beweis erbringen |
achat m; vente f | Kauf |
Conseil Constitutionnel | französisches Verfassungsgericht |
avocat général | Vertreter des öffentlichen Interesses |
délai m de grâce | richterlich gewährte Schonfrist für den säumigen Schuldner |
dommage moral | immaterieller Schaden |
Assemblée nationale f | Nationalversammlung (französisches Parlament) |
tribunal de commerce m | Handelsgericht |
meubles m | bewegliche Sachen |
révoquer | anfechten, widerrufen |
droit du travail | Arbeitsrecht |
renvoi m | Zurückverweisung |
débiteur m | Schuldner |
subrogation | Gläubigerwechsel, Gläubigereintritt |