Vokabeltrainer - Download chinesische VokabelnVorschau der Vokabeldatei 'Chinesisch - Hanyu Jiaocheng'
|
Hinweis: |
Die Vokabeldatei 'Chinesisch - Hanyu Jiaocheng' ist eine kostenlose Zusatzdatei zum Vokabeltrainer von Langenscheidt. Mit diesem Vokabeltrainer können Sie die hier aufgelisteten Vokabeln ...
Auf dieser Internetseite finden Sie ausführliche Informationen und eine Demoversion zum Vokabeltrainer, außerdem Bestellmöglichkeiten und viele weitere Zusatzdateien in über 75 verschiedenen Sprachen und Sachgebieten. |
Name: | Chinesisch - Hanyu Jiaocheng |
Erstellt von: | Niu Dahai |
Erstellt am: | 26.10.2004 |
Copyright: | (c) Niu Dahai; wichtiger Copyright-Hinweis zu den Wortschätzen auf vokabeln.de |
Inhalt: |
Vokabular der Lehrbuchreihe 'Hanyu Jiaocheng' der Pekinger Universität 'Beijing Yuyan Wenhua Daxue', erstes Unterrichtsjahr. Das Vokabular des Hauptkurses 'Zonghe' (Grammatik, Vokabular) ist für die Kapitel 1-73 (was den ersten fünf Bänden entspricht) vollständig, das der beiden Nebenkurse 'Yuedu' (Lesetraining) und 'Tingli' (Hörverständnis) teilweise enthalten. Die Datei ist durch die Verwendung der Zusatzkategorien nach den Unterrichtsfächern, den Kapiteln, nach Wortklassen und der Ein- bzw. Mehrsilbigkeit der Vokabeln strukturiert, was den Zugriff auf eine jeweils nur spezielle Auswahl von Vokabeln ermöglicht. |
Kategorien: | Kapitel (156 Einträge), Wortart (20 Einträge), Mehrsilbigkeit (2 Einträge) |
Zonghe: Band 1: Kapitel 1 | (18 Vokabeln) |
好 (hao3) | gut, schön |
马 (ma3) | Pferd (Tierzeichen 7) |
一 (yi1 (natürlicher Ton); yi4 vor 1., 2. und 3. Ton, yi2 vor 4. Ton) 我见过他一次。 | eins Ich habe ihn einmal getroffen. |
二 (er4) | zwei |
三 (san1) | drei |
四 (si4) | vier |
五 (wu3) | fünf |
六 (liu4) | sechs |
七 (qi1) | sieben |
八 (ba1) | acht |
九 (jiu3) | neun |
十 (shi1) | zehn |
大 (da4; in 大夫 dai4) 大声说话 | groß, riesig, gewaltig laut sprechen |
不 (bu4 vor 1., 2. und 3. Ton, bu2 vor 4. Ton) 不正常 吃不了 | nicht nicht normal/anormal nicht aufessen können |
口 (kou3) 河口 伤口 | Mund, Maul; Öffnung, Eingang, Mündung; Kerbe, Ritze, Schramme, Loch Flussmündung Verletzung/Wunde |
白 (bai2) 白衬衫 白开水 白给我也不要! 白军 | weiß; ohne jeglichen Zusatz, einfach; klar, deutlich; kostenlos, unentgeltlich, gratis weißes Hemd abgekochtes Wasser Das möcht ich nicht geschenkt! weiße Armee |
女 (nv3) 女工 | weiblich Arbeiterin |
你 (ni3) | du, Sie |
Zonghe: Band 1: Kapitel 2 | (14 Vokabeln) |
忙 (mang2) 他正忙着写文章。 忙什么,再坐一会儿吧! | sehr beschäftigt sein, viel zu tun haben; eilig, dringend, hastig, hurtig Er müht sich ab, einen Artikel zu schreiben. Warum so eilig, bleib doch noch etwas! |
吗 (ma) 你忙吗? | Modalpartikel (Frage) Bist du sehr beschäftigt? |
很 (hen2; Syn.: 挺) 很高兴 我很知道他是什么样的人。 | sehr, recht, überaus sehr froh Ich weiß sehr wohl, was für ein Mann er ist. |
汉语 (Han4yu3) 汉语拼音字母 | chinesische Sprache, Chinesisch phonetisches Alphabet der chinesischen Sprache (Pinyin) |
难 (nan2) 难说 难吃 难听 | schwer, kaum möglich; schlecht, unerfreulich schwer zu sagen schlecht/unangenehm schmecken beleidigend für die Ohren |
太 (tai4) 太晚 又见到您,太高兴了。 | allzu, äußerst, übermäßig; sehr, außerordentlich zu spät Es freut mich sehr, Sie wiederzusehen. |
爸爸 (ba4ba) | Papa, Vati, Vater |
妈妈 (ma1ma) | Mama, Mutti, Mami, Mutter |
哥哥 (ge1ge) | (älterer) Bruder |
弟弟 (di4di) | (jüngerer) Bruder |
妹妹 (mei4mei) | (jüngere) Schwester |
他 (ta1) | er |
她 (ta1) | sie Singular |
男 (nan2) 男学生 | männlich Student/Schüler |
Zonghe: Band 1: Kapitel 3 | (10 Vokabeln) |
见 (jian4) | sehen, wahrnehmen |
请 (qing3) 请人帮忙 | bitten, ersuchen jemanden um Hilfe bitten |
进 (jin4) 进教室 | hineingehen, hineintreten, betreten den Klassenraum betreten |
的 (de) | Strukturpartikel |
信 (xin4) | Vertrauen; Brief |
谢谢 (xie4xie) | jemandem danken, Dank aussprechen |
去 (qu4) 他下周去上海。 我没有去过他家。 | gehen, fortgehen, sich begeben Er fährt nächste Woche nach Shanghai. Ich bin niemals bei ihm zu Hause gewesen. |
银行 (yin2hang2) | Bank, Kreditinstitut |
邮局 (you2ju2) | Post, Postamt |
明天 (ming2tian1) | morgen |
Zonghe: Band 1: Kapitel 4 | (13 Vokabeln) |
公园 (gong1yuan2) | Park, öffentliche Anlagen |
今天 (jin1tian1) | heute |
天 (tian1) 每天 天不早啦。 春天 天越来越冷了。 | Himmel, Firmament; Tag; Zeitabschnitte im Laufe eines Tages; Jahreszeit; Wetter jeden Tag Es ist schon recht spät. Frühling Es wurde immer kälter. |
昨天 (zuo2tian1) | gestern |
星期 (xing1qi1) 今天星期几? 星期一 星期二 星期六 星期天 | Woche Welcher Tag ist heute? Montag Dienstag Samstag Sonntag |
几 (ji3; auch ji1) 说几句 十几岁的孩子 | einige, mehrere einige Worte sagen Teenager |
哪儿 (na3r; Syn.: 哪里) 你去哪儿? 你在哪儿住? 在哪儿工作都一样。 | wo, wohin Wohin gehst du? Wo wohnst du? Das ist mir egal, wo ich arbeite. |
那儿 (na4r; Syn.: 那里) 那里气候怎么样? | dort, da Wie ist das Klima dort? |
这儿 (zhe4r; Syn.: 这里) | hier |
我 (wo3) | ich |
回 (hui2) 回家 回信 | zurückkommen, zurückkehren; erwidern, beantworten nach Hause kommen/zurückkehren zurückschreiben/einen Brief beantworten |
学校 (xue2xiao4) | Schule, Lehranstalt |
再见 (zai4jian4) | auf Wiedersehen, lebe wohl |
Zonghe: Band 1: Kapitel 5 | (20 Vokabeln) |
这 (zhe4) | dieser, diese, dieses, das |
是 (shi4) 我是学生。 | sein Ich bin Student. |
老师 (lao3shi1) | Lehrer |
您 (nin2) 请问,您贵姓? | Sie (bei der Anrede; höflich) Verzeihen Sie bitte, wie ist Ihr Name? |
什么 (shen2me) 你说什么? | was Was hast du gesagt? |
书 (shu1) | Buch; Brief, Schreiben; Urkunde, Dokument |
谁 (shui2) 你找谁? 谁都不知道他。 有谁在他身边? | wer; niemand; irgendwer, irgendeiner, jemand Wen suchst du? Niemand weiß etwas von ihm. Ist jemand bei ihm? |
。。。文 (wen2) | Schriftsprache |
中文 (Zhong1wen2) | Chinesisch |
英文 (Ying1wen2) | Englisch |
法文 (Fa3wen2) | Französisch |
俄文 (E2wen2) | Russisch |
西班牙文 (Xi1ban1ya2wen2) | Spanisch |
德文 (De2wen2) | Deutsch |
阿拉伯文 (A1la1bo2wen2) | Arabisch |
日文 (Ri4wen2) | Japanisch |
那 (na4) 那是谁? | das, jene(r,s) Wer ist das? |
杂志 (za2zhi4) | Zeitschrift; Magazin, Notizen, Aufzeichnungen |
日 (ri4) | Sonne |
人 (ren2) 工人 军人 客人 主人 | Mensch, Person; Tätiger Arbeiter Soldat Gast Gastgeber |
Zonghe: Band 1: Kapitel 6 | (9 Vokabeln) |
咖啡 (ka1fei1) | Kaffee |
茶 (cha2) 绿茶 红茶 | Tee grüner Tee schwarzer Tee |
坐 (zuo4) 请坐! | sitzen, sich setzen, Platz nehmen Nimm Platz! |
朋友 (peng2you) 男朋友 女朋友 | Freund Freund (boyfriend) Freundin (girlfriend) |
你们 (ni3men) | ihr, Sie (2. Person Plural) |
欢迎 (huan1ying2) 欢迎光临! | begrüßen, jemanden willkommen heißen |
喝 (he1; auch he4) 喝酒 爱喝 喝醉了 | trinken Wein trinken gern trinken/gern einen heben betrunken sein |
点儿 (dian3r) 给我一点儿盐! | ein bisschen, ein wenig Gib mir ein bisschen Salz! |
吧 (ba) | Modalpartikel |
Zonghe: Band 1: Kapitel 7 | (17 Vokabeln) |
学 (xue2) | lernen, studieren |
叫 (jiao4) 孩子们都亲切的叫她老奶奶。 叫他进来吗? 医生叫他卧床休息。 A: 你叫什么名字? B: 我叫张东。 (张 = Familienname, 东 = Vorname) | heißen (kompletter Name), bedeuten, nennen, anreden; veranlassen, anordnen Die Kinder reden sie liebevoll mit Oma an. Soll ich ihn hereinbitten? Der Arzt verordnete ihm Bettruhe. A: Wie heißt du? B: Ich heiße Zhang Dong. |
请问 (qing3 wen4) 请问,现在几点钟了? | Entschuldigen Sie bitte ...; Gestatten Sie mir eine Frage Können Sie mir sagen, wie spät es ist? |
贵姓 (gui4 xing4) | Wie ist Ihr (geschätzter) Name? |
姓 (xing4) 请问,您贵姓? - 我姓张。 | Familienname (auch Verb) |
名字 (ming2zi) 你叫什么名字? - 我叫张东。 | Name |
哪 (na3) 你想借哪本书? 你最喜欢哪种颜色? 你借哪本书都可以。 | welche(r,s); irgendein, irgendwelche(r,s) Welches Buch willst du dir borgen? Was ist deine Lieblingsfarbe? Du kannst dir irgendein Buch borgen, wie du willst. |
国 (guo2) | Land, Staat, Nation |
中国 (Zhong1guo2) | China |
美国 (Mei3guo2) | USA |
法国 (Fa3guo2) | Frankreich |
英国 (Ying1guo2) | Großbritannien |
德国 (De2guo2) | Deutschland |
日本国 (Ri4ben3guo2) | Japan |
学习 (xue2xi2) | lernen, studieren |
汉字 (Han4zi) | Schriftzeichen der chinesischen Sprache |
发音 (fa1yin1) 发音器官 | Aussprache, Artikulation Sprechorgane |
Zonghe: Band 1: Kapitel 8 | (20 Vokabeln) |
碗 (wan3; Verwendung auch als 量词) 一碗汤 | Schüssel, Schale eine Schale Suppe |
米 (mi3) | Reis, enthülste Samen, Meter |
鸡蛋 (ji1dan4) | Hühnerei, Ei |
馒头 (man2tou) | Mantou, Dampfbrötchen |
饺子 (jiao3zi) | Jiaozi (mit kleingewiegtem Fleisch oder Gemüse gefüllte halbmondförmige Nudelteigtasche) |
包子 (bao1zi) | Baozi (gedämpfter Teigbeutel mit Fleisch-, Gemüse- oder süßer Füllung) |
面条儿 (mian4tiao2r) | Nudel, Spaghetti |
汤 (tang1) | Suppe |
啤酒 (pi2jiu3) | Bier |
中午 (zhong1wu3) | Mittag |
吃 (chi1) | essen, etwas zu sich nehmen, speisen |
饭 (fan4) | Mahlzeit; Nahrung, Essen; gekochte Getreidespeise |
食堂 (shi2tang2) | Speisesaal, Kantine, Mensa |
米饭 (mi3fan4) | (gekochter oder gedünsteter) Reis |
要 (yao4) 他要一个口琴。 | etwas haben wollen, nach etwas verlangen Er will eine Mundharmonika haben. |
个 (ge4) | MW: Stück (allgemeinstes MW, auf fast alles anwendbar) |
一些 (yi4xie1) 有一些事情我还不明白。 | eine Anzahl von, einige, etliche Einige Dinge sind mir noch nicht klar. |
这些 (zhe4xie1) 这些书 这些日子 | diese diese Bücher diese Tage |
那些 (na4xie1) | jene |
买 (mai3) | kaufen, einkaufen, erstehen |
Zonghe: Band 1: Kapitel 9 | (16 Vokabeln) |
苹果 (ping2guo3) | Apfel |
钱 (qian2) 这个多少钱? | Geld Was kostet das? |
斤 (jin1) 公斤 | Jin (= 500 g) Kilogramm |
贵 (gui4) 这本书不贵。 | teuer, kostspielig; wertvoll, kostbar Dieses Buch ist nicht teuer. |
多少 (duo1shao) 这一班有多少学生? 我跟你说过不知多少次了? | wie viel, wieviel Wie viele Schüler sind in dieser Klasse? Das habe ich Ihnen zum zigsten Mal gesagt. |
多 (duo1) | viel, eine Menge, eine große Anzahl |
少 (shao3; auch shao4) 他近来很少喝酒。 上海很少下雪。 | wenig, gering, spärlich, in kleiner Zahl In der letzten Zeit trinkt er kaum. Es schneit selten in Shanghai. |
块 (kuai4; auch: 元) 三块钱 | Kuai drei Kuai/Yuan |
角 (jiao3; auch: 毛) 三角钱 | Jiao drei Jiao/Mao |
分 (fen1) | Fen (1元 = 10角 = 100分) |
两 (liang2) 两间房子 | zwei zwei Zimmer |
还 (hai2; auch huan2) 他还住在北京。 我还要买土豆。 | noch, nach wie vor; noch mehr, außerdem, zusätzlich Er wohnt noch in Beijing. Ich möchte außerdem Kartoffeln kaufen. |
别的 (bie2de) | andere/r/s |
一共 (yi2gong4) 一共二十个。 | insgesamt, im ganzen, alles zusammen Macht zusammen 20 Stück. |
给 (gei3) 这本书是个你的。 | geben, gewähren Dieses Buch ist für dich. |
找 (zhao3) 找工作 早晨有人找过你。 他找我三元。 | suchen, sich nach etwas umsehen, etwas ausfindig machen; zu jemandem kommen, jemanden zu sprechen wünschen, jemanden besuchen; herausgeben (Wechselgeld) auf Arbeitssuche sein Am Morgen hat jemand nach dir gefragt. Er hat mir drei Yuan herausgegeben. |
Zonghe: Band 1: Kapitel 10 | (25 Vokabeln) |
等 (deng3) 等车 等一下! 我让您久等了。 | warten, erwarten auf den Zug/Bus warten Warten Sie bitte einen Moment! Ich habe Sie lange warten lassen. |
下午 (xia4wu3) | Nachmittag |
上午 (shang4wu3) | Vormittag |
图书馆 (tu2shu1guan3) | Bücherei, Bibliothek |
要 (yao4) 他要学游泳。 | möchten, mögen, wollen Er möchte Schwimmen lernen. |
小姐 (xiao3jie3) | Fräulein (Anrede) |
换 (huan4) 换钱 换衣服 换车 | tauschen, austauschen, eintauschen; wechseln Geld tauschen sich umziehen umsteigen (Bus, Zug usw.) |
美元 (Mei3yuan2) | Amerikanischer Dollar |
日元 (Ri4yuan2) | Japanischer Yen |
英镑 (Ying1bang4) | Englisches Pfund |
马克 (Ma3ke4) | Deutsche Mark |
法郎 (Fa3lang2) | Französischer Franc |
欧元 (Ou1yuan2) | Euro |
营业员 (ying2ye4yuan2) | Verkäufer |
百 (bai3) | hundert |
千 (qian1) | tausend |
万 (wan4) | zehntausend |
人民币 (ren2min2bi4) | Renminbi (chin. Währung) |
人民 (ren2min2) | Volk, Bevölkerung |
一会儿 (yi2hui4r) 请等一会儿。 | eine kurze Weile Bitte warte einen Moment. |
先生 (xian1sheng) | Herr (Anrede) |
数 (shu3; auch shu4, shuo4) 从一数到十 | zählen, abzählen von eins bis zehn zählen |
对 (dui4) 猜对了 你的话很对。 | richtig, korrekt, stimmen etwas richtig erraten Was Sie sagen, ist richtig. |
不客气 (bu2 ke4qi; alternativ: 不用(谢)) | gern geschehen, bitte, nicht der Rede wert, nichts zu danken |
客气 (ke4qi) 他对人很客气。 | höflich, freundlich Er ist sehr höflich zu anderen. |
Zonghe: Band 1: Kapitel 11 | (17 Vokabeln) |
话 (hua4) | Wort, Rede, Sprache |
号 (hao4) 问号 加号 三号楼 这鞋小了一号。 今天几号? 小号 | Zeichen, Kennzeichen, Merkmal; Nummer; Maß, Größe; Tag; Horn, Trompete Fragezeichen Pluszeichen Gebäude Nr. 3 Diese Schuhe sind eine Nummer kleiner. Der wievielte ist heute? Trompete |
职员 (zhi2yuan2) | Angestellter |
零 (ling2) | Null |
问 (wen4) 不懂就问! | fragen, befragen, sich nach etwas erkundigen Frage, wenn du etwas nicht verstehst! |
办公室 (ban4gong1shi4) | Büro, Kanzlei |
办公 (ban4gong1) | im Büro arbeiten, Amtsgeschäfte erledigen |
在 (zai4) 他不在家。 钢笔在桌子上。 | da sein (an einem Ort sein) Er ist nicht zu Hause. Der Füller ist auf dem Tisch. |
家 (jia1) 他家一共有四口人。 回家 科学家 | Familie, Haushalt; Haus, Heim; Spezialist auf einem bestimmten Gebiet Seine Familie besteht aus vier Leuten. nach Hause gehen Wissenschaftler |
呢 (ne) | Modalpartikel |
住 (zhu4) 我在南方住了三年。 | wohnen, leben Ich habe drei Jahre im Süden gewohnt. |
楼 (lou2) 办公楼 一楼 二楼 城楼 | Gebäude; Stockwerk, Etage; Turm Verwaltungsgebäude Parterre/Erdgeschoss erste Etage Stadtmauerturm |
门 (men2) 电门 | Tor, Tür, Eingang; Klappe, Ventil, Schalter Schalter |
知道 (zhi1dao4) 我不知道这件事。 你的意思我知道。 | wissen, Bescheid wissen Davon weiß ich nichts. Ich verstehe, was du damit meinst. |
电话 (dian4hua4) | Telefon |
电 (dian4) | Elektrizität |
号码 (hao4ma3) 电话号码 | Nummer Telefonnummer |
Zonghe: Band 1: Kapitel 12 | (12 Vokabeln) |
来 (lai2) 他什么时候来? | kommen, ankommen, eintreffen Wann kommt er? |
好久 (hao3jiu3) 好久不见了! | lange, lange Zeit Lange nicht gesehen! |
身体 (shen1ti3) 注意身体 | Körper, Leib; Gesundheit auf seine Gesundheit achten |
他们 (ta1men) | sie, ihnen Plural |
都 (dou1) 大家都到了吗? | all, ganz, sämtlich Sind alle da? |
东西 (dong1xi) 他买东西去了。 | Ding, Sache, Gegenstand Er ging einkaufen. |
铅笔 (qian1bi3) | Bleistift |
售货员 (shou4huo4yuan2) | Verkäufer |
枝 (zhi1) | MW: Stück (Stifte) |
再 (zai4) 再来一个! | noch einmal, nochmals, wieder Noch einmal! |
本子 (ben3zi) | Heft, Notizbuch |
信封 (xin4feng1) | Briefumschlag |
Zonghe: Band 1: Kapitel 13 | (30 Vokabeln) |
司机 (si1ji1) | Fahrer, Chauffeur |
警察 (jing3cha2) | Polizei, Polizist |
演员 (yan3yuan2) | Schauspieler |
介绍 (jie4shao4) 让我介绍一下,这是张先生。 | vorstellen, jemanden bekannt machen Darf ich Ihnen Herrn Zhang vorstellen. |
先 (xian1) 他比我先到。 | eher, zuerst, erst, voraus Er ist früher als ich angekommen. |
经理 (jing1li3) | Direktor, Geschäftsführer, Manager |
律师 (lv4shi1) | Anwalt, Rechtsanwalt |
留学生 (liu2xue2sheng1) | im Ausland Studierende |
也 (ye3) 你不去,我也不去。 | auch, ebenfalls, zugleich Wenn du nicht gehst, gehe ich auch nicht. |
对不起 (dui4 bu qi3) | Verzeihung; Pardon; Tut mir Leid |
没关系 (mei2 guan1xi) | das macht nichts; es hat nichts zu sagen; nicht der Rede wert; schon gut; nicht so schlimm; nichts von Bedeutung |
和 (he2; auch he4, huo2) | und |
我们 (wo3men) | wir, uns |
她们 (ta1men) | sie, ihnen Plural |
俩 (lia3) 我们俩。 就这么俩人? | zwei, beide (entspricht 两个); einige, ein paar Wir beide. Nur so wenige Leute? |
学生 (xue2sheng) | Student, Schüler |
秘书 (mi4shu1) 秘书处 | Sekretär(in) Sekretariat |
给 (gei3) 我给孩子们讲个故事。 | engl: for, to Ich erzähle den Kindern eine Geschichte. |
一下儿 (yi2xia4r) 让我想一下儿。 | einmal, kurz Lass mich kurz überlegen. |
位 (wei4) 一位老师 | MW: Person ein Lehrer |
教授 (jiao4shou4) | Professor |
校长 (xiao4zhang3) | Schuldirektor, Rektor, Präsident (einer Hochschule) |
意大利 (Yi4da4li4) | Italien |
加拿大 (Jia1na2da4) | Kanada |
泰国 (Tai4guo2) | Thailand |
大夫 (dai4fu) | Arzt, Doktor |
护士 (hu4shi) 男护士 | Krankenschwester Krankenpfleger |
服务员 (fu2wu4yuan2) | Bedienungspersonal, Zimmermädchen, Kellner, Steward, Stewardess |
记者 (ji4zhe3) | Journalist, Korrespondent, Berichterstatter |
工程师 (gong1cheng2shi1) | Ingenieur |
Zonghe: Band 1: Kapitel 14 | (24 Vokabeln) |
认识 (ren4shi4) 你在哪儿认识他的? | kennen, kennen lernen, verstehen, zum Verständnis/zur Einsicht kommen Wo hast du ihn kennen gelernt? |
同屋 (tong2wu1) | Zimmergenosse |
文学 (wen2xue2) | Literatur |
经济 (jing1ji4) | Ökonomie, Wirtschaft |
语言 (yu3yan2) 语言学 | Sprache Linguistik |
文华 (wen2hua4) 文化史 文化水平 | Kultur, Erziehung, Bildung Kulturgeschichte Bildungsniveau |
大学 (da4xue2) | Universität |
觉得 (jue2de) 你觉得这部电影怎么样? | fühlen, empfinden, spüren; meinen, finden, halten Was halten Sie von diesem Film? |
语法 (yu3fa3) | Grammatik |
新 (xin1) 最新消息 | neu, frisch die neuesten Nachrichten |
同学 (tong2xue2) | Schulkamerad, Klassenkamerad, Mitstudent, Kommilitone |
在 (zai4) 你在哪儿学习? | in, an (einem Ort) Wo studierst du? |
班 (ban1) 作业班 三班倒 | Schulklasse, Gruppe; Schicht, Dienst; Gruppe, kleinster Verband der Infanterie Arbeitsgruppe/Team in drei Schichten arbeiten |
听 (ting1) 听音乐 | hören, anhören, zuhören; auf einen Rat hören Musik hören |
说 (shuo1) 说好几国语言 他说了又说,我还是不懂。 他父亲说了他以顿。 | sprechen, sagen; erklären, erläutern; tadeln, kritisieren, rügen mehrere Sprachen sprechen Er hat es zwar wiederholt erläutert, aber ich verstehe es immer noch nicht. Sein Vater hielt ihm eine Standpauke. |
比较 (bi3jiao4) 比较简单 这个比较好一点儿。 | verhältnismäßig, relativ, vergleichsweise relativ einfach Dieses ist ein bisschen besser. |
容易 (rong2yi4) 这台机床容易操作。 | leicht, einfach, nicht schwierig, mühelos Diese Maschinenbank lässt sich einfach bedienen. |
读 (du2) | laut lesen, vorlesen; lesen; lernen, studieren |
写 (xie3) | schreiben |
历史 (li4shi3) | Geschichte, Historie |
法律 (fa3lv4) | Gesetz, Recht |
外语 (wai4yu3) | Fremdsprache |
旧 (jiu4) | alt, veraltet, überholt, vergangen, altmodisch; abgenutzt, abgetragen, verbraucht (bezieht sich im Ggs. zu 老 nicht auf Lebensalter) |
老 (lao3) | alt, betagt |
Zonghe: Band 1: Kapitel 15 | (38 Vokabeln) |
黄 (huang2) | gelb |
黑 (hei1) 天黑了。 黑会 | schwarz; dunkel, finster; geheim, illegal, schwarz; finster, böse Es ist dunkel geworden. konspiratives Treffen |
组句 (zu3ju4) | Sätze konstruieren (aus gegebenen Elementen) |
填空 (tian2 kong4) | eine leere Stelle ausfüllen |
注释 (zhu4shi4) 注释读物 | Anmerkung mit Anmerkungen versehene Lesetexte |
补充 (bu3chong1) 补充读物 补充生词 | zusätzlich, nachträglich ergänzend zusätzlicher Lesestoff zusätzliche Vokabeln |
替换 (ti4huan4) 教练决定让3号替换8号。 带上一套替换的衣服。 | abwechseln, auswechseln, ablösen Der Trainer entschied sich, die Nummer 8 gegen die Nummer 3 auszutauschen. Nimm Kleidung zum Wechseln mit. |
交际 (jiao1ji4) | sozialer/gesellschaftlicher Verkehr, Kommunikation |
交际会说 (jiao1ji4 hui4shuo1) | Kommunikation |
请教 (qing3jiao4) 我们想请教你几个问题。 | um Rat fragen, zu Rate ziehen, konsultieren Wir möchten mit Ihnen einige Fragen beraten. |
约会 (yue1hui4) 我今天晚上有个约会。 | Verabredung, Treffen, Rendezvous Heute Abend habe ich eine Verabredung. |
请求 (qing3qiu2) | bitten, ersuchen |
方位 (fang1wei4) | Himmelsrichtung, Lage |
处所 (chu4suo3) | Ort, Platz, Örtlichkeit |
状态 (zhuang4tai4) 心理状态 | Zustand, Lage psychisches Befinden/Gemütszustand |
瓶 (ping2; Verwendung auch als 量词) 花瓶 热水瓶 一瓶香水儿 | Flasche, Vase Blumenvase Thermosflasche eine Flasche Parfüm |
圆珠笔 (yuan2zhu1bi3) | Kugelschreiber |
轻 (qing1) 油比水轻。 轻武器 他的病很轻。 责任轻 轻信 | leicht; wenig; nicht wichtig, unbedeutend; sachte, sanft; leichtfertig, leichtsinnig Öl ist leichter als Wasser. leichte Waffen/Infanteriewaffen Seine Krankheit ist ziemlich leicht. keine große Verantwortung haben leichtgläubig |
毛衣 (mao2yi1) | Wollpullover, Strickpullover |
有 (you3) | haben, besitzen; bestehen, da sein, es gibt |
箱子 (xiang1zi) | Kiste, Kasten, Koffer |
重 (zhong4) 箱子很重。 | schwer, gewichtig Der Koffer ist sehr schwer. |
药 (yao4) 中药 西药 | Medizin, Arznei, Medikament (traditionelle) chinesische Medizin westliche Medizin |
词典 (ci2dian3) | Wörterbuch |
酒 (jiu3) | alkoholische Getränke, Spirituosen, Wein, Schnaps, Likör |
里 (li3) 室里 | innerhalb, innerlich im Zimmer |
日用品 (ri4yong4pin3) | Artikel des täglichen Gebrauchs |
件 (jian4) 一件衣服 | MW: Stück (Kleidung) ein Stück Kleidung |
衣服 (yi1fu) | Bekleidung, Kleidung, Kleidungsstück |
把 (ba3) | MW: Stück (Dinge, die mit der Hand gehalten werden: Schirme) |
伞 (san3) 一把雨伞 | Schirm ein Regenschirm |
香水儿 (xiang1shui3r) | Parfüm |
本 (ben3) 一本词典 | MW: Stück, Band, Heft (Buch) ein Wörterbuch |
盒 (he2) 一盒磁带 一盒粉笔 | MW: Kiste, Schachtel ein Tonband/eine Kassette eine Packung Kreide |
磁带 (ci2dai4) | (Magnet-)Tonband |
包 (bao1) 书包 | Sack, Beutel, Tasche Schultasche |
报纸 (mao2yi1) | Wollpullover, Strickpullover |
红 (hong2) 红茶 | rot schwarzer Tee |
Zonghe: Band 2: Kapitel 16 | (19 Vokabeln) |
开 (kai1) 开锁 桃花开了。 开汽车 开灯 九点开演。 开会 开发票/方子 水开了。 | öffnen, aufmachen, aufschließen; sich entfalten, sich öffnen (Blüte); in Bewegung/Gang setzen, einschalten; beginnen; halten, abhalten, veranstalten; schreiben, ausfertigen; sieden, kochen das Schloss öffnen Der Pfirsichbaum blüht. Auto fahren Licht einschalten Die Vorstellung beginnt um neun Uhr. eine Sitzung abhalten eine Quittung/ein Rezept ausstellen Das Wasser siedet. |
工作 (gong1zuo4) 他父亲在铁路上工作。 | arbeiten, berufstätig sein Sein Vater arbeitet bei der Eisenbahn. |
有一点儿 (you3yi4dian3r) | ein wenig, ein bisschen |
车 (che1) | Fahrzeug (mit Rädern), Wagen |
自行车 (zi4xing2che1) | Fahrrad |
汽车 (qi4che1) | Auto, Kraftfahrzeug, Wagen |
还是 (hai2shi) 你去还是他去? | oder Gehst du, oder geht er? |
怎么样 (zen3meyang4) 骑车去怎么样? 后来这孩子怎么样了? | wie Wie wäre es, wenn wir mit dem Rad hinfahren? Was ist später mit dem Kind passiert? |
最近 (zui4jin4) 我最近很忙。 最近几天 | kürzlich, vor kurzem, neulich, in letzter Zeit In letzter Zeit war ich sehr beschäftigt. in den letzten Tagen |
刚 (gang1) 这双鞋大小刚合适。 | gerade, eben, genau, exakt Dieses Paar Schuhe passt wie angegossen. |
开学 (kai1 xue2) | Schulbeginn, Schulanfang |
颜色 (yan2se4) 从不给他好颜色着 | Farbe, Aussehen (einer Frau), Gesichtsausdruck jemandem nie ein freundliches Gesicht zeigen |
蓝 (lan2) 深蓝 浅蓝 | blau dunkelblau hellblau |
辆 (liang4) 一辆自行车 | MW: Fahrzeuge ein Fahrrad |
啊 (a4) 啊,是你呀! | ah, ach Ach, du bist es! |
绿 (lv4; auch lu4) | grün |
灰 (hui1) | grau, aschgrau |
困 (kun4) 你困了就睡吧。 | erschöpft, strapaziert, ermüdet; schläfrig Geh ins Bett, wenn du dich müde fühlst. |
累 (lei4) 累坏了 | müde, erschöpft, ermattet todmüde sein |
Zonghe: Band 2: Kapitel 17 | (15 Vokabeln) |
看 (kan4; auch kan1) 看电影 | sehen, sich etwas ansehen, blicken, schauen sich einen Film ansehen |
全 (quan2) 人都来全了吗? | komplett, vollständig, voll Sind alle da? |
照片 (zhao4pian4) | Foto, Aufnahme |
姐姐 (jie3jie) | ältere Schwester |
没有 (mei2you3) 屋里没有人。 | etwas nicht haben, nicht sein, ohne Im Zimmer ist niemand. |
张 (zhang1) | MW: Blatt (Papier, Fotos) |
只 (zhi3) 我只有三块钱了。 | nur, bloß, lediglich, allein Ich habe bloß noch drei Yuan. |
医院 (yi1yuan4) | Krankenhaus |
商店 (shang1dian4) | Geschäft, Laden |
外贸 (wai4mao4) | Außenhandel |
小 (xiao3) 他比我小。 | klein, geringfügig, unbedeutend; jung Er ist jünger als ich. |
大概 (da4gai4) | ungefähr, grob, in etwa, annäherungsweise |
外国 (wai4guo2) | Ausland |
画报 (hua4bao4) | Illustrierte |
桌子 (zhuo1zi) | Tisch |
Zonghe: Band 2: Kapitel 18 | (16 Vokabeln) |
宿舍 (su4she4) 学生宿舍 | Wohnheim, Wohnräume Studentenheim |
房间 (fang2jian1) 一套房间 | Zimmer, Raum eine Wohnung |
床 (chuang2) 单人床 双人床 | Bett, Lager Einzelbett Doppelbett |
椅子 (yi3zi) | Stuhl |
书架 (shu1jia4) | Bücherregal |
衣柜 (yi1gui4) | Kleiderschrank |
墙 (qiang4) | Wand, Mauer |
地图 (di4tu2) | Landkarte |
对了 (dui4 le) | engl: oh yes |
课本 (ke4ben3) | Lehrbuch, Schulbuch |
努力 (nu3li4) 努力工作 | sich anstrengen, sich bemühen, sein Bestes tun, streben hart arbeiten |
盆 (pen2) 脸盆 澡盆 花盆 | Becken, Wanne, Topf Waschbecken/Waschschüssel Badewanne Blumentopf |
花 (hua1) | Blume, Blüte |
干净 (gan1jing4) 把衣服洗干净 | sauber, reinlich Wäsche sauber waschen |
安静 (an1jing4) 这里环境很安静 | ruhig, still In dieser Gegend ist es ganz still. |
玩儿 (wan2r) 我们在青岛玩了三天。 | spielen, sich amüsieren, sich vergnügen Wir haben drei freie Tage in Qingdao verbracht. |
Zonghe: Band 2: Kapitel 19 | (21 Vokabeln) |
常常 (chang2chang2) 我们常常加班加点。 | oft, öfters, häufig, gewöhnlich, im Allgemeinen Es ist bei uns nicht ungewöhnlich, Überstunden zu machen. |
跟 (gen1) 我跟朋友一起去公园玩儿。 | mit Ich gehe zusammen mit Freunden in den Park. |
一起 (yi4qi3) 这几件东西一起多少钱? | zusammen, in Gesellschaft von; alles, alles zusammen Was kosten alle diese Dinge zusammen? |
晚上 (wan3shang4) | am Abend, abends, in der Nacht |
咱们 (zan2men) 咱们商量一下! | wir (den Sprecher und den Angesprochenen einschließend) Besprechen wir dies einmal! |
走 (zou3) 走弯路 钟不走了。 走开! | gehen, fortgehen; laufen, rennen, sich bewegen; verlassen einen Umweg machen Die Uhr ist stehengeblieben. Fort mit dir/euch! Weg! |
练习 (lian4xi2) 练习写文章 | üben, einüben sich im Aufsatzschreiben üben |
借 (jie4) 把自行车借给我骑一下好吗? | entleihen, leihen, borgen; ausleihen, verleihen, ausborgen Können Sie mir das Fahrrad einmal leihen? |
有时候 (you3 shi2hou) 那里的天气,有时候冷,有时候热。 | manchmal, gelegentlich, ab und zu, hin und wieder Das Wetter dort ist mal kalt, mal warm. |
时候 (shi2hou) 你写这篇文章用了多少时候? 现在是什么时候了? | Zeit, Zeitpunkt, Moment Wie lange hast du zum Schreiben dieses Artikels gebraucht? Wie spät ist es jetzt? |
查 (cha2) 查词典 | prüfen, überprüfen, nachprüfen; erforschen, untersuchen; nachschlagen, nachlesen im Wörterbuch nachschlagen |
资料 (zi1liao4) | Materialien, Daten |
电影 (dian4ying3) 有/无声电影 彩色/黑白电影 | Film Tonfilm/Stummfilm Farbfilm/SW-Film |
总是 (zong3shi4) 天总不放晴。 | immer, stets Der Himmel will und will nicht aufklaren. |
复习 (fu4xi2) | (den Unterricht) wiederholen |
课文 (ke4wen2) | Text (eines Schul-/Lehrbuchs) |
或者 (huo4zhe3) | oder |
预习 (yu4xi2) | sich auf den Unterricht vorbereiten |
生词 (sheng1ci2) | neues Wort, neue Vokabel |
电视 (dian4shi4) 看电视 电视机 电视节目 | Fernsehen, Television fernsehen Fernseher/Fernsehapparat Fernsehprogramm |
还 (huan4; auch hai2) 还家 我下个月还你钱。 | zurückkommen, zurückkehren; zurückgeben Ich zahle dir dein Geld im nächsten Monat zurück. |
Zonghe: Band 2: Kapitel 20 | (18 Vokabeln) |
在 (zai4) 他在游泳。 | Adverb, das eine sich im Ablauf befindliche Handlung indiziert Er schwimmt (gerade). |
录音 (lu4yin1) | Tonaufzeichnung, Aufnahme |
怎么 (zen3me) 怎么办? 你怎么没去看电影? | was, wie, warum Was jetzt? Wie soll es weitergehen? Warum bist du nicht ins Kino gegangen? |
骑 (qi2) 骑马 骑车回家 | reiten, radfahren auf einem Pferd reiten mit dem Fahrrad nach Hause fahren |
教 (jiao1; auch jiao4) 他教小学。 | lehren, unterrichten, beibringen Er unterrichtet an einer Grundschule. |
音乐 (yin1yue4) 音乐会 音乐家 音乐厅 | Musik Konzert Musiker Konzerthalle |
事 (shi4) | Sache, Angelegenheit |
书店 (shu1dian4) | Buchladen |
想 (xiang3) 想问题 我想他今天不会来。 你想看足球赛吗? | denken; glauben, annehmen, meinen; wollen, möchten; sich nach jemandem/etwas sehnen über eine Frage nachdenken Ich glaube, er kommt heute nicht. Willst du dir das Fußballspiel ansehen? |
现在 (xian4zai4) | jetzt, heute, gegenwärtig, augenblicklich, momentan |
课 (ke4) 上课 我们这学期共有八门课。 一节课 | Unterricht, Vorlesung, Übung; Fach, Kursus; Unterrichtsstunde zum Unterricht gehen In diesem Semester haben wir acht Kurse. eine Unterrichtsstunde |
听力 (ting1li4) | Hörvermögen, Hörfähigkeit |
阅读 (yue4du2) | lesen |
体育 (ti3yu4) 今天下午有一节体育课。 体育场 体育馆 | Körperkultur, Leibeserziehung, Körperertüchtigung Heute Nachmittag haben wir eine Stunde Sport. Sportplatz/Stadion Sporthalle |
游戏 (you2xi4) | Spiel, Unterhaltungsspiel, Vergnügen |
飞机 (fei1ji1) | Flugzeug |
行 (xing2; auch hang2) | es geht, in Ordnung, okay |
走路 (zou3 lu4) 你们是坐车去还设走路去? | zu Fuß gehen Fahrt ihr mit dem Bus oder geht ihr zu Fuß? |
Zonghe: Band 2: Kapitel 21 | (19 Vokabeln) |
寄 (ji4) 寄信 | schicken, senden einen Brief aufgeben/abschicken |
包裹 (bao1guo4) | Paket |
辅导 (fu3dao3) 学习这篇文章请你给我们辅导好不好? | zusätzliche Unterstützung geben, Nachhilfe geben Können Sie uns beim Studium dieses Artikels beraten? |
替 (ti4) 替我买一张火车票。 我替他谢谢您。 | für, in jemandens Namen, um jemandens willen Kaufe für mich eine Eisenbahnkarte. Ich möchte mich in seinem Namen bei Ihnen bedanken. |
顺便 (shun4bian4) 顺便说一句 | bei Gelegenheit, nebenbei, beiläufig nebenbei gesagt |
邮票 (you2piao4) | Briefmarke |
普通 (pu3tong1) 普通人 普通话 | gewöhnlich, allgemein, einfach Mann auf der Straße/Durchschnittsmensch chinesische Hochsprache |
拿 (na2) 他手里拿的是什么? | nehmen, erfassen, greifen, halten Was hält er in der Hand? |
旅行 (lv3xing2) | reisen |
代表 (dai4biao3) | Vertreter, Delegierter, Abgeordneter |
团 (tuan2) 剧团 代表团 | Gruppe, Einheit Theatergruppe Delegation |
参观 (can1guan1) 参观展览 参观团 | besichtigen, besuchen eine Ausstellung besuchen Besichtigungs-/Besuchergruppe |
翻译 (fan1yi4) 请把这一段翻译成中文。 | übersetzen, dolmetschen Bitte übersetzen Sie diesen Abschnitt ins Chinesische. |
回来 (hui2 lai2) 他马上就回来。 | zurückkommen Er kommt gleich zurück. |
报 (bao4) 日报 晚报 | Zeitung, Blatt, Bulletin Tageszeitung Abendzeitung |
问题 (wen4ti2) 我想提个问题。 一路上没出问题。 | Frage, Problem; Schwierigkeiten, Panne Darf ich eine Frage stellen? Unterwegs ist nichts passiert. |
上海 (Shang4hai3) | Shanghai |
西安 (Xi1'an1) | Xi'an |
录音机 (lu4yin1ji1) | Tonbandgerät |
Zonghe: Band 2: Kapitel 22 | (19 Vokabeln) |
试 (shi4) 试一试 试穿 | probieren, testen einen Versuch machen/einmal versuchen (Kleidung, Schuhe usw.) anprobieren |
皮 (pi2) 皮肤 西瓜皮 牛皮 包书皮儿 | Haut; Schale; Leder, Pelz; Hülle, Schutzumschlag Haut Wassermelonenschale Rindsleder Schutzumschlag eines Buches |
大衣 (da4yi1) | Mantel |
又。。。 又。。。 (you4... you4...) | nicht nur ..., sondern auch ... |
当然 (dang1ran2) | natürlich, freilich, selbstverständlich |
长 (chang2; auch zhang3) | lang; dauerhaft, von langer Dauer |
短 (duan3) 冬季日短夜长。 我要给他写封短信。 | kurz Im Winter sind die Tage kurz und die Nächte lang. Ich werde ihm ein paar Zeilen schreiben. |
一点儿 (yi4dian3r) 一点儿也不累 一点儿都不知道 这事我知道一点儿。 | ein bisschen, ein wenig nicht im Geringsten müde sein nicht die leiseste Ahnung haben Davon weiß ich ein wenig. |
浅 (qian3; Ggt. 深) 浅水 这篇课文很浅。 对问题的知识浅 浅蓝 | seicht, flach; einfach, leicht; nicht sehr vertraut, flüchtig, oberflächlich; hell, matt, fahl seichtes Wasser/Untiefe Dieser Text ist sehr leicht. mit einem Problem nur oberflächlich vertraut sein hellblau |
肥 (fei2; Ggt. 瘦) 这肉太肥了。 这里的地肥极了。 肥料 这条裤子太肥了。 | fett; fruchtbar; weit, lose sitzend Das Fleisch ist zu fett. Der Ackerboden hier ist sehr fruchtbar. Dünger Die Hose ist zu weit. |
瘦 (shou4; Ggt. 肥) 脸瘦 瘦肉 这件上衣腰身瘦了点。 | dünn, mager, abgezehrt, abgemagert; arm an Fett, mager; eng, klein; unfruchtbar, mager abgezehrtes Gesicht mageres Fleisch Das Jackett ist in der Taille ein bisschen eng. |
正 (zheng4) 大小正合适 我正要谈这个问题。 时钟正打十二点。 | gerade, eben, genau; gerade, augenblicklich gerade die richtige Größe Ich komme gerade darauf zu sprechen. Die Uhr schlägt gerade zwölf. |
合适 (he2shi4) 这双鞋很合适。 他干这工作合适。 | passend, gebührend, angemessen Dieses Paar Schuhe passt gut. Er ist der richtige Mann für diese Arbeit. |
种 (zhong3; auch zhong4) 四十种钢材 | MW: Art, Sorte, Muster, Typ vierzig Sorten Stahl |
应该 (ying1gai1) | sollen, müssen, verpflichtet sein, erforderlich |
便宜 (pian2yi; Ggt. 贵) | billig |
卖 (mai4) | verkaufen, veräußern |
面包 (mian4bao1) | Brot |
鞋 (xie2) 一双皮鞋 凉鞋 运动鞋 | Schuh ein Paar Lederschuhe Sandalen Sportschuhe |
Zonghe: Band 2: Kapitel 23 | (35 Vokabeln) |
年 (nian2) 青年 | Jahr; Lebensabschnitt Jugend(zeit) |
今年 (jin1nian2) | dieses Jahr |
明年 (ming2nian2) | nächstes Jahr |
去年 (qu4nian4) | vergangenes Jahr, letztes Jahr |
后年 (hou4nian2) | übernächstes Jahr |
前年 (qian2nian2) | vorletztes Jahr |
属 (shu3) 我属羊。 | geboren im Jahre des/der ... (eines der 12 Tierzeichen) Ich wurde im Jahr des Schafes geboren. |
出生 (chu1sheng1) 出生在一个农家庭里 | geboren sein, in eine Familie hineingeboren werden als Kind eines Bauern geboren sein |
月 (yue4) 新月 月底 | Mond; Monat Neumond Monatsende |
打算 (da3suan) 他打算当医生。 | planen, beabsichtigen, vorhaben Er hat vor, Arzt zu werden. |
过 (guo4) 假期过得怎样? | Zeit verbringen, Zeit verleben Wie hast du deine Ferien verlebt? |
准备 (zhun3bei4) 你准备好了吗? 今年暑假我准备回家看看。 | vorbereiten, fertig machen; beabsichtigen, vorhaben Bist du bereit? Ich will in diesen Sommerferien nach Hause fahren. |
举行 (ju3xing2) 举行会谈 | veranstalten, abhalten, geben, durchführen, stattfinden (lassen) eine Besprechung/Verhandlung führen |
晚会 (wan3hui4) | Abendveranstaltung, Abendunterhaltung |
参加 (can1jia1) 参加会议 | teilnehmen, sich anschließen, sich beteiligen, beitreten einer Konferenz beiwohnen |
时间 (shi2jian1) 办公时 现在的时间是四点五分。 | Zeit Bürozeit Es ist jetzt fünf nach vier. |
点钟 (dian3zhong1) 上午九点钟 | MW: Stunde, Uhrzeit um neun Uhr vormittags |
就 (jiu4) 我就要这个。 医务室就在这儿。 | genau, gerade, eben, ganz recht Eben das wollte ich. Genau hier ist die Klinik. |
一定 (yi2ding4) 他一定是没赶上火车。 星期天你一定得来。 | sicher, bestimmt, zweifellos, unbedingt Er hat bestimmt den Zug verpasst. Du musst am Sonntag auf alle Fälle kommen. |
祝 (zhu4) 祝你一条平安! | wünschen Gute Reise! |
快乐 (kuai4le4) 节日过得很快了。 | glücklich, vergnügt, freudigen Sinnes, fröhlich Der Festtag wurde sehr fröhlich verbracht. |
新年 (xin1nian2) 新年好! | Neujahr (nach westlicher Zeitrechnung) Glückliches Neues Jahr! |
春节 (Chun1 Jie2) | Frühlingsfest, chinesisches Neujahr |
圣诞节 (Sheng4dan4 Jie2) | Weihnachten |
礼物 (li3wu4) | Geschenk, Präsent, Aufmerksamkeit |
鼠 (shu3) | Ratte, Maus (Tierzeichen 1) |
牛 (niu2) | Rind (Tierzeichen 2) |
虎 (hu3) | Tiger (Tierzeichen 3) |
兔 (tu4) | Hase, Kaninchen (Tierzeichen 4) |
龙 (long2) | Drache (Tierzeichen 5) |
猴 (hou2) | Affe (Tierzeichen 9) |
鸡 (ji1) | Huhn (Hahn = Tierzeichen 10 ) |
猪 (zhu1) | Schwein (Tierzeichen 12) |
岁 (sui4) 三岁小孩 | MW: Alter, Lebensjahr dreijähriges Kind |
生日 (sheng1ri4) | Geburtstag |
Zonghe: Band 2: Kapitel 24 | (15 Vokabeln) |
生活 (sheng1huo2) | Leben, Lebensumstände, Existenz |
每 (mei3) 每星期五 | jeder, je, pro jeden Freitag |
节 (jie2) 一节课 一节骨头 一节竹子 一节电池 | MW: Stück, Abschnitt (Unterrichtsstunden, Abschnitte in Schriftstücken; Gegenstände mit Knoten, Gelenk, Glied usw.) eine Unterrichtsstunde ein Knochen ein Bambusabschnitt eine Batterie |
阅览室 (yue4lan3shi4) | Lesesaal |
阅览 (yue4lan3) 阅读杂志 | lesen Zeitschriften lesen |
电脑 (dian4nao3) | Computer |
软件 (ruan3jian4) | Software |
硬件 (ying4jian4) | Hardware |
菜 (cai4) 种菜 一道菜 川菜 | Gemüse; Lebensmittel; Gericht, Gang, Speise, Küche Gemüse anbauen ein Gang Sichuan-Küche |
好吃 (hao3chi1) | gut schmecken, lecker, köstlich |
锻炼 (duan4lian4) 每天锻炼半小时 锻炼身体 在实际工作中锻炼自己 | sich stählen, Sport treiben; abhärten, stählen täglich eine halbe Stunde Sport treiben sich körperlich abhärten sich bei der praktischen Arbeit stählen |
对 (dui4) 我对中国感兴趣。 我对你说! | für, mit Ich interessiere mich für China. Ich rede mit dir! |
谈话 (tan2 hua4) | Gespräch, Unterhaltung |
外文 (wai4wen2) | Fremdsprache |
系 (xi4; auch ji4) 太阳系 外文系 | System; Abteilung, Fachbereich, Fakultät Sonnensystem Seminar für Fremdsprachen und fremdsprachige Literatur |
Zonghe: Band 2: Kapitel 25 | (31 Vokabeln) |
口语 (kou3yu3) | gesprochene Sprache, Umgangssprache |
分 (fen1) 这个电影要演两小时十分钟。 | Minute Der Film dauert zwei Stunden und zehn Minuten. |
回答 (hui2da2) | antworten, erwidern |
早上 (zao3shang) | Morgen, frühmorgens |
起床 (qi3 chuang2) | aufstehen, sich im Bett aufrichten |
半 (ban4) 一个半小时 | Hälfte anderthalb Stunden |
刻 (ke4) | Viertelstunde; Moment |
午饭 (wu3fan4) | Mittagessen |
早饭 (zao3fan4) | Frühstück |
晚饭 (wan3fan4) | Abendessen, Abendbrot |
教室 (jiao4shi4) | Klassenzimmer, Unterrichtszimmer |
上课 (shang4 ke4) 你昨天怎么没来上课? 学校八点开始上课。 | zum Unterricht gehen, Unterricht haben Warum bist du gestern nicht zum Unterricht gekommen? Der Unterricht beginnt um acht Uhr. |
下课 (xia4 ke4) 下课后再去。 | eine Unterrichtsstunde beenden, die Schule ist aus Gehen Sie erst nach Unterrichtsschluss! |
休息 (xiu1xi) 休息一会儿 课间休息 | eine Rast machen, Pause machen ein bisschen ausruhen/eine kleine Pause machen Schulpause |
聊天儿 (liao2 tian1r) | plaudern, sich unterhalten |
洗澡 (xi3 zao3) | baden, ein Bad nehmen |
睡觉 (shui4 jiao4) 该睡觉了。 睡午觉 | schlafen Es ist Zeit zum Schlafen. ein Mittagsschläfchen machen |
爬山 (pa2 shan1) | einen Berg besteigen |
爬 (pa2) 爬树 | kriechen, hinaufklettern, emporklimmen auf einen Baum klettern |
山 (shan1) 冰山 | Berg, Gebirge, bergähnliches Gebilde Eisberg |
年级 (nian2ji2) | Jahrgang, Schuljahr, Klassenstufe |
前 (qian2) 向前看 前院 楼前 | vorn, frontal, vor nach vorn schauen Vorderhof vor dem Gebäude |
集合 (ji2he2) | sich versammeln, antreten, zusammenkommen |
上车 (shang4 che1) | in ein Auto steigen, einen Bus/Zug besteigen |
下车 (xia4 che1) | aus dem Auto steigen, einen Bus/Zug verlassen |
准时 (zhun3shi2) 准时起飞 | pünktlich, rechtzeitig, termingerecht pünktlich starten |
出发 (chu1fa1) | aufbrechen, starten, abmarschieren |
带 (dai4) 我可以带多少行李? 我身上没带着钱。 我给你带来一封信。 他是他姑母带大的。 | mitnehmen, mitbringen; großziehen, aufziehen Wie viel Gepäck darf ich mitnehmen? Ich habe kein Geld bei mir. Ich habe dir einen Brief gebracht. Er wurde von seiner Tante aufgezogen. |
课间 (ke4jian1) | Schulpause |
上班 (shang4 ban1) 他上班去了。 我们每天早上八点钟上班。 上班时间 | zur Arbeit gehen Er ist zur Arbeit gegangen. Wir fangen jeden Morgen um acht mit der Arbeit an. Arbeitszeit |
下班 (xia4 ban1) | Feierabend machen, Dienstschluss haben |
Zonghe: Band 2: Kapitel 26 | (21 Vokabeln) |
让 (rang4) 让我想一想。 大夫不让他起来。 | lassen, zulassen, erlauben Lass mich einmal darüber nachdenken. Der Arzt erlaubt nicht, dass er aufsteht. |
谈 (tan2) 我们好好谈谈。 | sprechen, besprechen, diskutieren Wir wollen darüber eingehend sprechen. |
自己 (zi4ji3) 生自己的气 | selbst, selber sich über sich selbst ärgern |
爱好 (ai4hao4) | Neigung, Liebhaberei, Steckenpferd, Hobby |
大家 (da4jia1) 大家知道,中国是一个发展中国家。 | wir alle, sie alle, alle, jedermann Wie allen bekannt, ist China ein Entwicklungsland. |
唱 (chang4) 唱歌 | singen ein Lied singen |
京剧 (jing1ju4) | Pekingoper |
剧 (ju4) 歌剧 话剧 广播剧 | Schauspiel, Theater Oper Drama Hörspiel |
喜欢 (xi3huan) | etwas gern haben, Interesse haben, mögen, liebhaben, lieben |
非常 (fei1chang2) 非常必要 非常清楚 | sehr, außerst, höchst höchst notwendig sehr klar/deutlich |
特别 (te4bie2) 工作特别努力 他特别爱笑。 | besonders, außerordentlich, ungemein besonders fleißig arbeiten Er lacht nur zu gern. |
感兴趣 (gan3 xing4qu4) 我对京剧不感兴趣。 | sich für etwas interessieren Ich interessiere mich nicht für Peking-Oper. |
兴趣 (xing4qu4) | Interesse |
业余 (ye4yu2) 他利用业余时间学习外语。 | Freizeit, Mußestunden Während der Freizeit lernt er eine Fremdsprache. |
以前 (yi3qian2) 我以前的同事 | früher, ehemalig, vor, vorher ein ehemaliger Kollege von mir |
以后 (yi3hou4) | nachher, später, danach, nach |
书法 (shu1fa3) | Kalligraphie |
派 (pai4) | schicken, einsetzen, ernennen |
高兴 (gao1xing4) 孩子们高高兴兴地上学去。 | froh, freudig, glücklich, heiter, munter Die Kinder gehen fröhlich zur Schule. |
卧床 (wo4 chuang2) | das Bett hüten, bettlägerig |
发展中国家 (fa1zhan3zhong1 guo2jia1) | Entwicklungsland |
Zonghe: Band 2: Kapitel 27 | (33 Vokabeln) |
。。。边儿 (...bianr) | Seite, Rand, Kante |
东边 (dong1bian) | im Osten, östlich |
西边 (xi1bian) | im Westen, westlich |
南边 (nan2bian) | im Süden, südlich |
北边 (bei3bian) | im Norden, nördlich |
前边 (qian2bian) | vorderer Teil, vorn |
后边 (hou4bian) | hinterer Teil, hinten |
左边 (zuo3bian) | linke Seite, links |
右边 (you4bian) | rechte Seite, rechts |
里边 (li3bian) | innen, in, drinnen, innerhalb |
外边 (wai4bian) | außen, außerhalb |
上边 (shang4bian) | oben, oberhalb, über |
下边 (xia4bian) | unten, unter, unterhalb |
地方 (di4fang) 你是什么地方人? 这个地方有点疼。 | Platz, Raum, Stelle Wo sind Sie zu Hause/Woher kommen Sie? Ich habe Schmerzen an dieser Stelle. |
足球场 (zu2qiu2chang3) | Fußballplatz |
从 (cong2) 从这儿往西 | aus, von, ab von hier aus westwärts/nach Westen |
到 (dao4) 到了多少人? | ankommen, gelangen, erreichen Wieviel Personen sind gekommen/anwesend? |
博物馆 (bo2wu4guan3) | Museum |
远 (yuan3) 公园离这儿有多远? | weit, fern, entfernt Wie weit ist der Park von hier entfernt? |
离 (li2) 火站离这儿很远。 | entfernt, weit von, fern von, bis zu Der Bahnhof ist sehr weit von hier entfernt. |
中间 (zhong1jian1) 这湖很深,越到中间越深。 | Zentrum, Mitte Der See ist sehr tief, auf die Mitte zu wird es immer tiefer. |
一直 (yi4zhi2) 一直走 雪一直下了两天两夜。 | geradeaus; ununterbrochen, immer geradeaus/der Nase nach gehen Es hat zwei Tage und zwei Nächte ununterbrochen geschneit. |
往 (wang3) 往东边去 这车开往上海。 | nach, auf jemanden/etwas zu nach Osten gehen Dieser Zug fährt nach Shanghai. |
红绿灯 (hong2lv4deng1) | Verkehrsampel, Verkehrssignal |
拐 (guai3) 往进一条胡同。 | biegen, einbiegen In eine Gasse einbiegen. |
马路 (ma3lu4) | Straße |
座 (zuo4) | MW: hohe Bauten und Gebirge: Brücke, Turm, Palast, Bergwerk, Statue, Tempel, Berg |
厕所 (ce4suo3) | Toilette, WC, Abort, Abtritt |
公斤 (gong1jin1) | Kilogramm |
随身听 (sui2shen1ting1) | Walkman |
厘米 (li2mi3) | Zentimeter |
上边 (shang4bian) 你的旅行袋就在我的箱子上边。 墙上边挂着一张地图。 | auf, an Deine Reisetasche liegt auf meinem Koffer. An der Wand hängt ein Stadtplan/eine Karte. |
到 (dao4) 到上海去 | nach (... hin), sich (an einen Ort) begeben (wie 向,往) nach Shanghai fahren/reisen |
Zonghe: Band 2: Kapitel 28 | (27 Vokabeln) |
会 (hui4) | können, zu etwas fähig sein, die Fähigkeit zu etwas haben |
打 (da3) | machen, verrichten, sich mit etwas beschäftigen, spielen (z.B. ein Ballspiel) |
能 (neng2) | können |
听说 (ting1 shuo1) | etwas sagen hören, etwas vom Hörensagen kennen |
下星期 (xia4 xing1qi1) | vergangene Woche, vorige Woche, letzte Woche |
可以 (ke3yi3) | können, möglich sein, dürfen, erlaubt sein |
报名 (bao4 ming2) | sich anmelden, sich registrieren |
遍 (bian4) | MW: einmal, einmal (etwas) abschließen/beenden (Zählwort für den Verlauf einer Handlung von Anfang bis Ende) |
开始 (kai1shi2) | beginnen, anfangen |
意思 (yi4si) | Bedeutung, Idee, Gedanke, Meinung, Ansicht, Wunsch |
次 (ci4) | MW: mal (MW für die Wiederholung einer Handlung innerhalb einer bestimmten Zeit) |
小时 (xiao3shi2) | Stunde |
请假 (qing3 jia4) 请三天假 他有点事,请半天假。 他请病假回家了。 | sich beurlauben lassen, sich entschuldigen lassen um drei Tage Urlaub bitten/sich drei Tage freinehmen Er ist wegen einer Angelegenheit verhindert und lässt sich für einen halben Tag entschuldigen Er hat sich krank gemeldet und ist nach Hause gegangen. |
舒服 (shu1fu) | bequem, angenehm |
疼 (teng2) | schmerzen, weh tun |
发烧 (fa1 shao1) | Fieber haben, erhöhte Temperatur haben |
可能 (ke3neng2) | können, möglich sein, in der Lage sein |
感冒 (gan3mao4) | sich erkälten |
看病 (kan4 bing4) | zum Arzt gehen, einen Arzt aufsuchen, Kranke behandeln, jemanden ärztlich betreuen |
钓鱼 (diao4 yu2) | angeln, fischen |
停车 (ting2 che1) | stoppen, halten, einen Wagen anhalten, parken |
护照 (hu4zhao4) | Pass, Reisepass |
执照 (zhi2zhao4) | Führerschein |
上星期 (shang4 xing1qi1) | nächste Woche, kommende Woche |
感冒 (gan3mao4) | Erkältung |
可能 (ke3neng2) | Möglichkeit |
可能 (ke3neng2) | wahrscheinlich, vielleicht, möglicherweise |
Zonghe: Band 2: Kapitel 29 | (25 Vokabeln) |
台 (tai2) | Sender, Sendestation, erhöhter Platz, Plattform, Terrasse, Podest, Untersatz, Ständer, Tisch, Tafel, Warte (z.B. Stern-) |
表演 (biao3yan3) | spielen, aufführen, darstellen, zeigen, vorführen, demonstrieren |
节目 (jie2mu4) | Programm, Programmnummer |
为什么 (wei4 shen2me) | warum, wie kommt es, woran liegt es |
进步 (jin4bu4) | fortschreiten |
水平 (shui3ping2) | Niveau, Standard, Level |
提高 (ti2gao1) | heben, erhöhen, steigern |
哪里 (na3li) | nicht der Rede wert; Ach, woher denn! |
准 (zhun3) | genau, richtig, exakt |
流利 (liu2li4) | fließend, flott, geläufig |
错 (cuo4) | falsch |
认真 (ren4zhen1) | gewissenhaft, ernsthaft, fleißig und sorgfältig |
早 (zao3) | früh, frühzeitig, früher als andere |
为 (wei4) 为学气功,他每天都起得很早。 | um Um Qigong zu lernen, steht er jeden Morgen sehr früh auf. |
运动 (yun4dong4) | sich bewegen, in Gang setzen, in Gang bringen |
刚才 (gang1cai2) | eben, soeben, gerade, just |
跑步 (pao3 bu4) | laufen, im Laufschritt marschieren, joggen |
篮球 (lan2qiu2) | Basketball |
球 (qiu2) | Kugel, Ball, Erde, Erdkugel, Globus, kugelförmiger Gegenstand |
快 (kuai4) | schnell, rasch |
坚持 (jian1chi2) | an etwas festhalten, auf etwas beharren, auf etwas bestehen |
晚 (wan3) | spät |
摄影 (she4ying3) | fotografieren, eine Aufnahme machen, ein Bild knipsen |
算 (suan4) | rechnen, einbeziehen, einrechnen, einkalkulieren, planen, denken, vermuten |
水平 (shui3ping2) | waagerecht, horizontal |
Zonghe: Band 2: Kapitel 30 | (30 Vokabeln) |
来自 (lai2 zi4) | von ... kommen (zi) |
自 (zi4) | aus, von, von ... aus, seit |
世界 (shi4jie4) | Welt |
感到 (gan3dao4) | fühlen |
洲 (zhou1) | Kontinent, kleinere Insel in einem Fluss, Sandbank |
等 (deng3) | und so weiter, und so fort, und andere, und vieles andere mehr |
各 (ge4) | jeder, jede, jedes |
帮助 (bang1zhu4) | helfen, Hilfe leisten, beistehen, unterstützen |
姑娘 (gu1niang) | Mädchen, Mädel, Tochter |
头发 (tou2fa) | Kopfhaar, Haar |
高 (gao1) | hoch, groß |
个子 (ge4zi) 高个子 | Körpergröße von großer Gestalt/hohem Wuchs |
长 (zhang3) 长高 | wachsen, sich entwickeln groß werden/aufwachsen |
漂亮 (piao4liang) 漂亮的小伙子。 漂亮的小姑娘。 | schön, hübsch, gut aussehend Ein gut aussehender junger Mann. Ein niedliches kleines Mädchen. |
演出 (yan3chu1) | aufführen |
比赛 (bi3sai4) | Wettkampf, Wettbewerb, Wettspiel |
习惯 (xi2guan4) | sich anpassen, sich umstellen, an etwas gewöhnt sein |
不同 (bu4 tong2) | ungleich, verschieden, unterschiedlich |
互相 (hu4xiang1) | wechselseitig, gegenseitig, einander |
关心 (guan1xin1) | für jemanden/etwas sorgen, sich um jemanden/etwas kümmern, Interesse für etwas haben |
亚洲 (Ya4zhou1) | Asien |
欧洲 (Ou1zhou1) | Europa |
非洲 (Fei1zhou1) | Afrika |
澳洲 (Ao4zhou1) | Australien |
美洲 (Mei3zhou1) | Amerika |
地球 (di4qiu2) | Erde, Erdball, Erdkugel, Globus |
胸毛 (xiong1mao2) | Brusthaar, Brustbehaarung |
乳头 (ru3tou2) | Brustwarze, Zitze |
云雨 (yun2yu3) | Wolken und Regen, Liebesakt, Beiwohnung, Geschlechtsverkehr |
习惯 (xi2guan4) | Gewohnheit, Brauch, Sitte, Gepflogenheit |
Zonghe: Band 3: Kapitel 31 | (33 Vokabeln) |
喂 (wei4) | hallo (!) |
了 (le) | Modalpartikel |
踢 (ti1) | jemanden/etwas mit dem Fuß stoßen, jemandem/etwas einen Fußtritt versetzen, nach jemandem/etwas treten, Fußball spielen, kicken |
足球 (zu2qiu2) | Fußball |
阿姨 (a1yi2) | Tante, Schwester der Mutter, Kindergärtnerin, Kindermädchen |
中学 (zhong1xue2) | Mittelschule |
小学 (xiao3xue2) | Grundschule |
出国 (chu1 guo2) | ins Ausland gehen |
又 (you4) | wieder, wiederholt |
接 (jie1) 请接286分机。 | entgegennehmen, empfangen, bekommen, erhalten, abholen; verbinden (Telefon u.ä.), verknüpfen, sich in Verbindung setzen Würden Sie mich bitte mit Apparat 286 verbinden. |
呼 (hu1) | jemanden anpiepen, ausatmen, herausschreien, rufen, aufrufen |
呼机 (hu1ji1) | Pieper |
操场 (cao1chang3) | Sportplatz, Turnplatz, Übungsplatz, Exerzierplatz |
政法 (zheng4fa3) | Politik und Recht |
输 (shu1) | verlieren, eine Niederlage erleiden, transportieren, befördern, spenden, beisteuern |
队 (dui4) | Gruppe, Mannschaft, Team |
赢 (ying2) | siegen, gewinnen |
祝贺 (zhu4he4) | gratulieren, beglückwünschen |
哎 (ai1) | Interjektion |
上 (shang4) | zu einer festgesetzten Zeit mit etwas beschäftigt sein (Studium, Arbeit usw.) |
托福 (tuo1fu2) | TOEFL (Test Of English as a Foreign Language) |
开车 (kai1 che1) | ein Fahrzeug lenken, fahren, führen |
毕业 (bi4 ye4) | eine Schule abschließen, einen Lehrgang beenden, ein Studium absolvieren |
考试 (kao3shi4) | Prüfung, Examen |
考 (kao3) | eine Prüfung abhalten, eine Prüfung ablegen, untersuchen, überprüfen, nachprüfen, verifizieren, erforschen |
陪 (pei2) | begleiten, jemandem Gesellschaft leisten, betreuen |
球赛 (qiu2sai4) | Ballspiel, Partie, Turnier, Wettbewerb |
晚报 (wan3bao4) | Abendzeitung |
早报 (zao3bao4) | Morgenzeitung |
足球队 (zu2qiu2dui4) | Fußballmannschaft, Elf |
足球运动员 (zu2qiu2 yun4dong4yuan2) | Fußballspieler, Fußballer, Kicker |
运动员 (yun4dong4yuan2) | Sportler |
已经 (yi3jing1) 天已经黑了。 | bereits, schon Es ist bereits dunkel. |
Zonghe: Band 3: Kapitel 32 | (54 Vokabeln) |
大拇指 (da4mu3zhi3) | Daumen |
食指 (shi2zhi3) | Zeigefinger |
中指 (zhong1zhi3) | Mittelfinger |
无名指 (wu2ming2zhi3) | Ringfinger |
小指 (xiao3zhi3) | kleiner Finger |
肚子 (du4zi) | Bauch, Abdomen |
厉害 (li4hai), 利害 (li4hai) | heftig, unerträglich, es in sich haben |
片 (pian4) | MW: Scheibe (Stückchen oder Bestandteile von festen Gegenständen) |
鱼 (yu2) | Fisch |
牛肉 (niu2rou4) | Rindfleisch |
病人 (bing4ren2) | Kranker, Patient |
化验 (hua4yan4) | chemische Untersuchung, Laboruntersuchung |
然后 (ran2hou4) | dann, danach, nachher |
检查 (jian3cha2) | körperliche Untersuchung (durch einen Arzt) |
大便 (da4bian4) | Stuhl, Kot, Fäkalien |
小便 (xiao3bian4) | Harn, Urin |
痢疾 (li4ji) | Ruhr |
结果 (jie2guo3) | Ergebnis |
消化 (xiao1hua4) | Verdauung |
病 (bing4) | krank sein, erkranken |
哭 (ku1) | weinen |
寂寞 (ji4mo4) | einsam |
心情 (xin1qing2) | Stimmung, Laune, Gemüt |
别 (bie2) | etwas nicht tun (!) |
但是 (dan4shi4) | aber, indessen, jedoch, dennoch, nichtsdestoweniger |
因为 (yin1wei4) | weil, da, denn, wegen, infolge |
所以 (suo3yi3) | deshalb, deswegen, darum |
舞会 (wu3hui4) | Tanzabend, Tanzparty, Ball |
跳舞 (tiao2 wu3) | tanzen |
音乐会 (yin1yue4hui4) | Konzert |
牙 (ya2) | Zahn |
嗓子 (sang3zi) | Kehle, Hals (innen), Stimme |
出 (chu1) | geschehen, sich ereignen |
车祸 (che1huo4) | Verkehrsunfall |
票 (piao4) | Karte, Zettel, Ticket, Fahrkarte, Wahlzettel, Wahlstimme, Banknote, Papiergeld |
挂号 (gua4 hao4) | sich anmelden (beim Arzt); eine Postsendung einschreiben lassen |
内科 (nei4ke1) | innere Medizin |
咳嗽 (ke2sou) | husten |
头 (tou2) | Kopf |
脸 (lian3) | Gesicht |
眼 (yan3) | Auge |
耳朵 (er3duo) | Ohr |
嘴 (zui3) | Mund |
嘴唇 (zui3chun2) | Lippe |
脖子 (bo2zi) | Hals |
肩膀 (jian1bang3) | Schulter |
胳膊 (ge1bo) | Arm |
腰 (yao1) | Hüfte, Taille, Bund |
屁股 (pi4gu) | Gesäß, Hintern |
舌头 (she2tou2) | Zunge |
眉毛 (mei2mao2) | Augenbraue |
小便 (xiao3bian4) | urinieren, pinkeln, Wasser lassen, pissen |
大便 (da4bian4) | Stuhlgang haben, kacken, scheißen, defäkieren |
出车祸 (chu1 che1huo4) | einen Verkehrsunfall haben |
Zonghe: Band 3: Kapitel 33 | (36 Vokabeln) |
房子 (fang2zi) | Haus, Gebäude |
套 (tao4) | MW: Satz, Reihe (Möbelgarnitur, Zimmer einer Wohnung) |
客厅 (ke4ting1) | Wohnzimmer |
卧室 (wo4shi4) | Schlafzimmer |
卫生间 (wei4sheng1jian1) | Toilette, Badezimmer |
卫生 (wei4sheng1) | Hygiene, Gesundheitspflege |
厨房 (chu2fang2) | Küche |
对面 (dui4mian4) | gegenüber, gegenüberliegend |
租金 (zu1jin1) | Miete |
别处 (bie2chu4) | woanders |
决定 (yue2ding4) | bestimmen, beschließen, entscheiden |
房租 (fang2zu1) | Miete, Wohnungsmiete |
商量 (shang1liang) | beraten, besprechen, diskutieren |
名片(儿) (ming2pian4(r)) | Visitenkarte |
要是 (yao4shi4) | wenn, falls |
才 (cai2) | gerade, soeben, eben erst, erst wenn, erst nachdem, nur, doch, gewiss, in der Tat |
虽然 (sui1ran2) | zwar, obwohl, obgleich |
就 (jiu4) | nur, bloß, allein, schon, bereits, gleich, bald, sofort, sobald als, gleich danach, darauf |
周围 (zhou1wei2) | Umgebung |
环境 (huan2jing4) | Umwelt, Umgebung, Milieu |
条 (tiao2) | MW: lange und schmale Gegenstände: Fluss, Graben, Straße, Hose, Rock, Gürtel, Schal, Handtuch, Zigarettenstange |
河 (he2) | Fluss |
交通 (jiao1tong1) | Verkehr, Verbindung |
方便 (fang1bian4) | bequem, passend |
通 (tong1) | nach ... führen, verbinden, in Verbindung stehen |
公共 (gong1gong4) | öffentlich |
车站 (che1zhan4) | Bushaltestelle, Bahnhof |
旁边 (pang2bian1) | an der Seite, an, neben |
附近 (fu4jin4) | in der Nähe befindlich, nahe bei |
体育馆 (ti3yu4guan3) | Sporthalle, Turnhalle |
机场 (ji1chang3) | Flughafen |
有意思 (you3 yi4si) | interessant, amüsant, vergnüglich, Sinn haben, sinnvoll, gedankentief |
文章 (wen2zhang1) | Artikel (in Buch oder Zeitung) |
篇 (pian1) | MW: Stück (Geschriebenes wie Prosa, Poesie, Biographie, Artikel), Abschnitt, Artikel |
套 (tao4) 阴茎套 | Hülle, Futteral, Überzug, Gehäuse Kondom |
关于 (guan1yu2) | über, zu, bezüglich, in Bezug auf, betreffs, was ... anbetrifft |
Zonghe: Band 3: Kapitel 34 | (33 Vokabeln) |
题 (ti2) | Thema, Titel, Frage, Problem |
完 (wan2) | beenden, vollenden |
道 (dao4) | MW: Fragen, Probleme, Anordnungen, Befehle |
句子 (ju4zi) | Satz |
懂 (dong3) | verstehen, begreifen, (Bescheid) wissen, kapieren |
干 (gan4) | tun, machen; bekämpfen, kämpfen, sich zanken, streiten |
词 (ci2) | Wort, Rede, Äußerung |
录像机 (lu4xiang4ji1) | Videorekorder |
录 (lu4) | eine Tonbandaufnahme machen, abschreiben, Protokoll führen, eintragen, beschäftigen, einstellen |
录像 (lu4xiang4) | Videoaufnahme |
电视剧 (dian4shi4ju4) | Soap, TV-Drama |
洗 (xi3) | waschen, reinigen, entwickeln (Film), mischen (Karten), taufen, wiedergutmachen, reinwaschen, ausplündern, niedermetzeln, massakrieren |
作业 (zuo4ye4) | Hausaufgaben |
定 (ding4) | festsetzen, bestimmen, beschließen, einstellen (z.B. einen Sender) |
频道 (pin2dao4) | TV-Kanal |
亮 (liang4) | hell, leuchtend, glänzend, helltönend, laut und klar, einleuchtend |
窗帘 (chuang1lian2) | Vorhang |
风 (feng1) | Wind |
关 (guan1) | zumachen, schließen, ausmachen, abstellen, einschließen, einsperren |
窗户 (chuang1hu) | Fenster |
空调 (kong1tiao2) | Klimaanlage |
得 (dei3) | brauchen, benötigen, müssen |
不然 (bu4ran2) | sonst, anderenfalls, wenn nicht, dann |
屋子 (wu1zi) | Zimmer, Raum |
热 (re4) | heiß, warm, leidenschaftlich, brennend |
倒 (dao4) | umkehren, etwas ins Gegenteil verkehren |
也许 (ye3xu3) | vielleicht |
糟糕 (zao1gao1) | welch ein Pech, wie schade, verflucht |
成 (cheng2) | zu etwas werden, sich in etwas verwandeln |
音响 (yin1xiang3) | Laut, Schall, Klang |
合 (he2) | schließen, zumachen |
翻 (fan1) 地已翻过三遍 车翻了。 | umkehren, umdrehen, umblättern Der Boden ist schon dreimal umgepflügt. Der Wagen hat sich überschlagen. |
拉 (la1) 拉车 拉肚子 | schleppen, zerren, reißen, ziehen; Stuhlgang haben, scheißen einen Handkarren ziehen Durchfall haben |
Zonghe: Band 3: Kapitel 35 | (39 Vokabeln) |
采访 (cai3fang3), 访问 (fang3wen4) | jemanden interviewen, jemanden aufsuchen und Material sammeln (), bei jemandem recherchieren |
延长 (yan2chang2) | verlängern |
差不多 (cha4 bu duo1) 他们俩高矮差不多。 差不多五点了。 | fast gleich, ähnlich, fast, beinahe, so gut wie Die beiden sind fast gleich groß. Es ist ungefähr fünf Uhr. |
不过 (bu2guo4; leitet einen weniger abrupten Uebergang als 但是 ein; sowohl 口语 als auch 书面; kann auch als Adverb verwendet werden) 这篇文章我看过了,不过没有仔细看。 | aber, allerdings, jedoch Diesen Artikel habe ich gelesen, allerdings nicht sorgfältig. |
从来 (cong2lai2) 我从来没有见过他。 | immer, zu jeder Zeit, seit jeher, konsequent Ich habe ihn vorher nie gesehen. |
一般 (yi4ban1) 我一般早上六点起床。 这部小说写得一半。 | allgemein, üblich, gewöhnlich, normalerweise Ich stehe gewöhnlich morgens um sechs Uhr auf. Dieser Roman ist ziemlich mittelmäßig. |
散步 (san4 bu4) | spazieren gehen |
功课 (gong1ke4) | Hausaufgabe, Schulaufgabe, Hausarbeit |
不一定 (bu4 yi2ding4) | nicht sicher, nicht unbedingt |
像 (xiang4) 男孩儿像他爸爸。 (auch 象) 像要下雨了。 (auch 象) | nach jemandem geraten, ähnlich sein, gleichen, aussehen, als ob ..., scheinen Der Junge kommt nach seinem Vater. Es sieht nach Regen aus. |
网球 (wang3qiu2) | Tennis |
排球 (pai2qiu2) | Volleyball |
游泳 (you2 yong3) | schwimmen |
游 (you2) | schwimmen, herumfahren, wandern, bereisen, umherziehen |
感谢 (gan3xie4) | danken, sich bedanken |
接受 (jie1shou4) | annehmen, entgegennehmen, akzeptieren |
练 (lian4) | üben, trainieren |
久 (jiu3) | lange, lange Zeit |
钟头 (zhong1tou2) | Stunde |
效果 (xiao4guo3) | Effekt, Wirkung, Resultat |
好处 (hao3chu4) | Nutzen, Vorteil |
坏处 (huai4chu4) | Schaden, Nachteil |
慢性病 (man4xing4bing4) | chronische Krankheit |
高血压 (gao1xue4ya1) | erhöhter Blutdruck |
失眠 (shi1 mian2) 病人昨夜失眠。 | Schlaflosigkeit, schlaflos, an Schlaflosigkeit leiden Der Patient hat die letzte Nacht schlaflos verbracht. |
必须 (bi4xu1) 学习必须刻苦。 | müssen, verpflichtet sein, gezwungen sein Studieren verlangt Beharrlichkeit und Fleiß. |
打鱼 (da3 yu2) | angeln |
网 (wang3) | Netz, Netzwerk |
秒 (miao3) 秒表 秒针 | Sekunde Stoppuhr Sekundenzeiger |
寒假 (han2jia4) | Winterferien |
暑假 (shu3jia4) | Sommerferien |
周 (zhou1) | Woche, Umkreis, Zirkel, Runde |
死 (si3) | sterben |
什么的 (shen2mede) | und so weiter |
气功 (qi4gong1) | Qigong () |
刮风 (gua1 feng1) | winden, blasen, wehen |
多长时间。。。? (duo1 chang2 shi2jian1) | wie lange ...? |
乌龟 (wu1gui1) | Schildkröte |
原来 (yuan2lai2) 原来的想法 他还住在原来的地方, | ursprünglich, früher, eigentlich ursprüngliche Absicht Er wohnt immer noch am selben Ort. |
Zonghe: Band 3: Kapitel 36 | (22 Vokabeln) |
逛 (guang4) 他到杭州逛了一趟。 逛大街 | spazieren gehen, bummeln, schlendern Er hat eine Vergnügungsreise nach Hangzhou gemacht. einen Straßenbummel machen |
水 (shui3) | Wasser; Fluss, Gewässer, Flüssigkeit |
风景 (feng1jing3) | Landschaft |
风景区 (feng1jing3qu1) | malerisches Landschaftsgebiet |
美 (mei3) | schön, hübsch (einsilbig) |
散心 (san4 xin1) | sich zerstreuen, sich unterhalten, sich amüsieren, sich die Langeweile vertreiben |
最好 (zui4hao3) | am besten, optimal |
慢 (man4) | langsam |
真 (zhen1) | wahr, wirklich, echt, real, tatsächlich |
排队 (pai2 dui4) | anstehen, sich anstellen, Schlange stehen, in Reih und Glied stehen |
湖 (hu2) 太湖 | See Taihu |
进去 (jin4qu4) 你进去看看,我在这里等你。 | hineingehen, betreten Geh hinein und schau dich um, ich warte hier auf dich. |
身 (shen1) | Körper, Rumpf |
出汗 (chu1 han4) 你得好好发一身汗。 大量出汗 | schwitzen Du musst einmal tüchtig schwitzen. wie ein Schwein schwitzen |
树 (shu4) | Baum |
桥 (qiao2) | Brücke |
划船 (hua2 chuan2) | Boot fahren, Boot rudern |
照相 (zhao4 xiang4) | fotografieren |
身 (shen1) 我出了一身汗。 | MW: Körper Ich habe am ganzen Körper geschwitzt. |
光 (guang1) | Licht, Strahl |
出差 (chu1 chai1) | dienstlich verreisen, eine Dienstreise machen, auf Dienstreise sein |
经常 (jing1chang2) 经常联系 | häufig, öfter, stets, laufend, regelmäßig mit jemandem in regelmäßigem Kontakt stehen |
Zonghe: Band 3: Kapitel 37 | (50 Vokabeln) |
比 (bi3) | vergleichen, gegenüberstellen |
火车 (huo3che1) | Zug, Eisenbahn |
变化 (bian4hua4) 我家乡有了极大的变化。 | Veränderung, Umwandlung Meine Heimat hat sich in großem Maße verändert. |
最 (zui4) 最好 最美丽 | meist, am ... am besten am schönsten |
工商业 (gong1shang1ye4) | Industrie und Handel |
工业 (gong1ye4) | Industrie |
商业 (shang1ye4) | Handel |
城市 (cheng2shi4) | Stadt |
变 (bian4) 情况变了。 他完全变了个样。 | verändern, sich verändern, ändern, wandeln, umwandeln Die Situation hat sich geändert. Er ist ganz anders geworden. |
增加 (zeng1jia1) 增加收入 体重增加 | vermehren, vergrößern die Einnahmen vermehren Gewichtszunahme |
更 (geng4) 更大 这就更美丽了。 | mehr, immer mehr, noch mehr; ferner, weiterhin, weiter noch größer Das ware ja noch schöner. |
这么 (zhe4me) | so, solch, so wie, auf diese Weise |
那么 (na4me) | so, derart, derartig |
建筑 (jian4zhu4) | bauen, anlegen, errichten |
暖和 (nuan3huo) | warm |
暖气 (nuan3qi4) 暖气打开了。 暖气大关了。 | Heizung, Zentralheizung Die Heizung ist angestellt. Die Heizung ist abgestellt. |
天气 (tian1qi4) | Wetter |
预报 (yu4bao4) | Vorhersage, Voraussage |
气温 (qi4wen1) | Temperatur, Lufttemperatur |
度 (du4) 零下三度 这种酒五十度。 您的眼镜多少度? | Grad (Maßeinheit von Winkeln, Temperaturen usw.) minus drei Grad Dieser Schnaps enthält 50% Alkohol. Wieviel Dioptrien hat Ihre Brille? |
家庭 (jia1ting2) | Familie |
人口 (ren2kou3) 他家人口不多。 | Bevölkerung, Zahl der Familienangehörigen Seine Familie hat wenige Angehörige. |
旅馆 (lv3guan3) | Hotel, Gasthof |
饭店 (fan4dian4) | Hotel, Restaurant |
迷 (mi2) | für etwas schwärmen, auf etwas erpicht sein, Fan, Enthusiast |
光 (guang1) | bloß, nur allein |
激光 (ji1guang1) | Laser |
盘 (pan2) | MW: Spule, Spirale, Platte () |
古典 (gu3dian3) | klassische Zeit |
名曲 (ming2qu3) | berühmte Musikstücke |
歌曲 (ge1qu3) | Lied, Gesang, Singstück () |
年轻 (nian2qing1) | jung, jugendlich |
民歌 (min2ge1) | Volkslied, Volksgesang |
流行 (liu2xing2) | weit verbreitet, populär, üblich |
歌词 (ge1ci2) | Text eines Liedes |
不如 (bu4ru2) | nicht ebenbürtig, minderwertig, nicht so gut wie; sich mit jemandem nicht vergleichen können; jemandem nicht gleichkommen |
遥远 (yao2yuan3) | weit, fern, abgelegen |
平方米 (ping2fang1mi3) | Quadratmeter |
公里 (gong1li3) | Kilometer |
大象 (da4xiang4) | Elefant |
熊猫 (xiong2mao1) | Panda |
温度 (wen1du4) | Temperatur |
平方 (ping2fang1) | Quadrat, zweite Potenz, hoch zwei |
矮 (ai3) | klein, niedrig |
哈尔滨 (Ha1'er3bin1) | Harbin |
唱片 (chang4pian4) | Schallplatte |
室温 (shi4w1en) | Raumtemperatur |
体温 (ti3wen1) | Körpertemperatur |
水温 (shui3wen1) | Wassertemperatur |
建筑 (jian4zhu4) | Gebäude, Bau |
Zonghe: Band 3: Kapitel 38 | (40 Vokabeln) |
国家 (guo2jia1) | Staat, Land, Nation, Reich |
时差 (shi2cha1) | Zeitverschiebung, Zeitdifferenz |
季节 (ji4jie2) | Saison |
一样 (yi2yang4) | gleich, genauso, ebenso, so ... wie |
春 (chun1) | Frühling, Frühjahr |
夏 (xia4) | Sommer |
秋 (qiu1) | Herbst |
冬 (dong1) | Winter |
家乡 (jia1xiang1) | Heimatort, Geburtsort |
气候 (qi4hou4) | Klima |
冷 (leng3) | kalt |
夜 (ye4) | Nacht |
刮 (gua1) | wehen, blasen |
雪 (xue3) | Schnee |
不但。。。 而且。。。 (bu2dan4... er2qie3...) | nicht nur ..., sondern auch ... |
综合 (zong1he2) | zusammenfassen, ein Fazit ziehen |
得 (de2) | bekommen, erhalten, erwerben, holen, gewinnen, erlangen |
听写 (ting1xie3) | diktieren |
出去 (chu1qu4) | ausgehen, nach draußen gehen |
周末 (zhou1mo4) | Wochenende |
城 (cheng2) | Stadtmauer, Mauer, Wall, Stadt, Stadtviertel, Innenstadt |
胡同 (hu2tong4) | Gasse, Seitenstrasse, Nebenstrasse |
产生 (chan3sheng1) | produzieren, erzeugen, hervorbringen, hervorrufen, sich aus ... ergeben |
了解 (liao3jie3) | etwas genau wissen, verstehen, begreifen |
研究 (yan2jiu1) | studieren, etwas in Betracht ziehen, prüfen, beraten, erörtern |
只是 (zhi3shi4) | nur, bloß, nichts anderes als ... |
一切 (yi2qie4) | all, alles |
改革 (gai3ge2) | reformieren |
开放 (kai1fang4) | blühen, sich öffnen, aufgehen () |
牌子 (pai2zi) | Marke, Platte, Schild, Marke, Warenzeichen |
想法 (xiang3fa3) | Gedanke, Idee, Einfall |
抽烟 (chou1 yan1) | rauchen |
国籍 (guo2ji2) | Nationalität, Staatsangehörigkeit, Staatsbürgerschaft |
身高 (shen1gao1) | Größe, Körpergröße |
册 (ce4) | Heft, Buch |
雨季 (yu3ji4) | Regenzeit |
一年四季 (yi4 nian2 si4 ji4) | die vier Jahreszeiten, das ganze Jahr hindurch |
改革 (gai3ge2) | Reform |
面积 (mian4ji) 我国面积约为九百六十万平方公里。 | Fläche Unser Land hat eine Fläche von etwa 9,6 Millionen Quadratkilometern. |
画册 (hua4ce4) | Bildband |
Zonghe: Band 3: Kapitel 39 | (50 Vokabeln) |
爱 (ai4) | lieben, mögen |
滑冰 (hua2 bing1) | Schlittschuh laufen, Eis laufen |
滑雪 (hua4 xue3) | Ski fahren, Ski laufen |
有名 (you3ming2) | bekannt, berühmt, gefeiert |
区 (qu1) | Region, Zone, Gebiet, Bezirk, Distrikt |
旅游 (lv3you2) | reisen, verreisen |
避暑 (bi4 shu3) | in die Sommerfrische fahren, sich zur Erholung in einer Sommerfrische aufhalten |
尤其 (you2qi2) | besonders, vornehmlich, vor allem |
人家 (ren2jia1) | Haushalt, Familie |
人家 (ren2jia) | die anderen |
人家 (ren2jia) | ich |
发财 (fa1 cai2) | reich werden, sich bereichern |
红叶 (hong2ye4) | rote (Herbst-)Blätter (von Ahorn u.a.) |
落 (luo4) | herabfallen, sinken, herunterlassen |
捡 (jian3) | sammeln, lesen, auflesen |
好事 (hao3shi4) | gute Tat, Wohltat, gute Werke, freudiges Ereignis |
坏事 (huai4shi4) | unschönes Ereignis, Übeltat, Missstand, Schlechtigkeit |
啦 (la) | Modalpartikel |
着急 (zhao2 ji2) | sich aufregen, beunruhigen, besorgt sein |
着呢 (zhe ne) | Modalpartikel () |
坏 (huai4) | schlecht, schlimm, defekt, kaputt, verdorben |
哎呀 (ai1ya1) | Interjektion |
停 (ting2) | stehen bleiben, halten, stoppen, parken |
该 (gai1) | sollen, müssen |
电池 (dian4chi2) | Batterie |
迟到 (chi2dao4) | sich verspäten |
母亲 (mu3qin1) | Mutter |
父亲 (fu4qin1) | Vater |
地 (de) | Strukturpartikel |
告诉 (gao4su4) | sagen, mitteilen, erzählen, jemanden etwas wissen lassen |
结婚 (jie2 hun1) | heiraten, sich verheiraten, sich vermählen |
未婚夫 (wei4hun1fu1) | Verlobter |
未婚妻 (wei4hun1qi1) | Verlobte |
将来 (jiang1lai2) | Zukunft, künftig, in der Zukunft, später |
愿意 (yuan4yi4) | gewillt sein, bereit sein |
西红柿 (xi1hong2shi4) | Tomate |
阴 (yin1) | bewölkt |
晴 (qing2) | klar, heiter () |
闪 (shan3) | Blitz |
雷 (lei2) | Donner |
霜 (shuang1) | Frost, Reif, reifähnlicher Puder |
开演 (kai1yan3) | Beginn einer Vorstellung/Filmvorführung usw. |
离婚 (li2 hun1) | sich scheiden lassen, Ehescheidung |
已婚 (yi3hun1) | verheiratet |
未婚 (wei4hun1) | unverheiratet, ledig |
未 (wei4) | nicht, nicht getan haben |
游泳池 (you2yong3chi2) | Schwimmbad |
水池 (shui3chi2) | Teich, Bassin, Wasserbecken |
旅游 (lv3you2) | Tourismus, Fremdenverkehr |
经营 (jing1ying2) 这家公司经营茶叶进出口贸易。 | wirtschaften, Geschäfte führen, betreiben Diese Firma betreibt Teeimport- und -exportgeschäfte. |
Zonghe: Band 3: Kapitel 40 | (37 Vokabeln) |
捎 (shao1) | mitbringen, jemandem etwas bringen |
取 (qu3) | holen, abholen, herbeischaffen |
开会 (kai1 hui4) | an einer Sitzung teilnehmen, eine Versammlung abhalten |
讨论 (tao3lun4) | diskutieren, erörtern |
向 (xiang4) | sich gegen ... wenden, auf ... gerichtet sein, nach ... gehen |
问好 (wen4 hao3) | grüßen, Grüße übermitteln |
趟 (tang4) 我到他家去了三趟。 | MW: Rundtrip () Ich bin dreimal zu seinem Haus gegangen. |
辛苦 (xin1ku3) | sich Mühe geben, eine mühsame Arbeit verrichten |
麻烦 (ma2fan) | belästigen, stören |
不用 (bu2yong4) | unnötigerweise, übermäßig |
封 (feng1) 两封电报 | MW: Dinge, die in einem Umschlag stecken und verschlossen sind: Briefe, Telegramme, Botschaften zwei Telegramme |
办事 (ban4 shi4) | handeln, eine Aufgabe/Angelegenheit erledigen |
送 (song4) | begleiten |
马上 (ma3shang4) | sofort, gleich, unverzüglich, auf der Stelle |
展览 (zhan3lan3) | ausstellen, Ausstellung |
忘 (wang4) | vergessen |
照相机 (zhao4xiang4ji1) | Kamera, Fotoapparat |
座位 (zuo4wei4) | Platz, (Sitz-)Platz, Sitz, Sitzgelegenheit |
注意 (zhu4yi4) | achten, aufpassen, Aufmerksamkeit schenken |
展览馆 (zhan3lan3guan3) | Ausstellungshalle |
出土 (chu1 tu3) | ausgegraben werden, freigelegt werden |
文物 (wen2wu4) | Kulturgegenstand, Kulturdenkmal, Kulturschatz |
要求 (yao1qiu2) | verlangen, fordern, beanspruchen, beantragen |
声 (sheng1) | MW: Dinge, die man hören kann: Geschrei, Rufe, Donner |
清楚 (qing1chu) | deutlich, klar |
记 (ji4) | sich merken, einprägen, im Gedächtnis behalten, auswendig lernen |
师傅 (shi1fu) | Meister () |
大使馆 (da4shi3guan3) | Botschaft |
危险 (wei1xian3) | gefährlich |
涂 (tu2) | beschmieren, bestreichen |
裤子 (ku4zi) | Hose |
油漆 (you2qi1) | Lack, Anstrichfarbe |
酒吧(间) (jiu3ba1(jian1)) | Bar, Kneipe |
香港 (Xiang1gang3) | Hong Kong |
慢走 (man4 zou3) | auf Wiedersehen, kommen Sie gut nach Hause () |
挺 (ting3) | sehr |
经过 (jing1guo4) 这汽车经过动物园吗? | vorbeigehen, vorbeifahren, durch etwas gehen, passieren Fährt dieser Bus am Zoo vorbei? |
Zonghe: Band 3: Kapitel 41 | (42 Vokabeln) |
过 (guo4) | Aspektpartikel (Vergangenheit) |
住院 (zhu4 yuan4) | im Krankenhaus liegen, stationär behandelt werden |
中医 (zhong1yi1) | traditionelle chinesische Medizin, Arzt der traditionellen chinesischen Medizin |
苦 (ku3) | bitter |
手 (shou3) | Hand |
摸 (mo1) | betasten, berühren, befühlen, streicheln, tätscheln |
药方 (yao4fang1) | Rezept, ärztliches Rezept, Verschreibung |
按摩 (an4mo2) | massieren |
针灸 (zhen1jiu3) | Akupunktur- (und Moxen-)Behandlung |
方法 (fang1fa3) | Methode, Verfahren, Weise |
治 (zhi4) | heilen, ärztlich behandeln |
打针 (da3 zhen1) | eine Spritze geben, einspritzen, injizieren |
扎针 (zha1 zhen1) | eine Akupunkturnadel einstechen |
细 (xi4) | dünn, schmal, fein, winzig |
菜 (cai4) | Gericht, Gang, Speise, Küche |
第 (di4) | Präfix (Ordinalzahlen) |
中餐 (zhong1can1) | chinesische Küche |
烤 (kao3) | backen, rösten, grillen |
糖葫芦 (tang2hu2lu) | mit Zuckerguss überzogene Früchte am Spieß |
钢琴 (gang1qin2) | Klavier, Piano |
亲耳 (qin1'er3) | mit eigenen Ohren hören |
演奏 (yan3zou4) | ein Instrument spielen, vortragen |
好听 (hao3ting1) | wohlklingend, schönklingend |
。。。极了 (...ji2le) | extrem ... |
小提琴 (xiao3ti2qin2) | Violine, Geige |
光盘 (guang1pan2) | CD |
海南岛 (Hai3nan2 Dao3) | Hainan () |
颐和园 (Yi2he2yuan2) | Sommerpalast |
故宫 (Gu4gong1) | Verbotene Stadt, Kaiserpalast |
长城 (Chang2cheng2) | die Große Mauer |
黄河 (Huang2he2) | Gelber Fluss |
白酒 (bai2jiu3) | Schnaps |
杂技 (za2ji4) | Akrobatik, Varietékunst, Kleinkunst |
农村 (nong2cun1) | Land, Dorf, ländliche Gegend |
说谎 (shuo1 huang3) | lügen |
鲁迅 (Lu3 Xun4) | Lu Xun |
阿Q正传 (A1 Q Zheng4zhuan4) | engl: The True Story of Ah Q |
菜单 (cai4dan1) | Menü, Speisekarte |
按摩 (an4mo2) | Massage |
协奏曲 (xie2zou4qu3) | Konzert |
经历 (jing1li4) | erleben, erfahren, durchmachen, durchstehen, sich unterziehen |
经历 (jing1li4) | Erfahrung |
Zonghe: Band 3: Kapitel 42 | (18 Vokabeln) |
早晨 (zao3chen) | Morgen |
束 (shu4) | MW: Bund |
鲜花 (xian1hua1) | Schnittblumen |
闻 (wen2) | riechen, hören |
香 (xiang1) | wohlriechend, aromatisch, duftend |
山村 (shan1cun1) | Gebirgsdorf, Bergdorf |
奇怪 (qi2guai4) | seltsam, merkwürdig, ungewöhnlich, erstaunlich, unbegreiflich |
孩子 (hai2zi) | Kind |
花生 (hua1sheng1) | Erdnuss |
瓜子 (gua1zi) | Sonnenblumenkerne |
抓 (zhua1) | ergreifen, packen, fassen |
不安 (bu4'an1) | unruhig, ruhelos |
跟前 (gen1qian2) | vor jemandem/etwas, in der Nähe |
不久 (bu4jiu3) | wenig später, kurz darauf, kurz danach |
后悔 (hou4hui3) | bereuen, Reue empfinden |
感动 (gan3dong4) | bewegen, berühren |
搂 (lou3) | umfassen, umarmen |
木 (mu4) | Baum, Holz |
Zonghe: Band 3: Kapitel 43 | (46 Vokabeln) |
前天 (qian2tian1) | vorgestern |
一。。。 就。。。 (yi4... jiu4...) | kaum ..., als ...; sobald |
老外 (lao3wai4) | Ausländer |
导游 (dao3you2) | Führer, Reisebegleiter, Reisehandbuch, Reiseführer |
研究生 (yan2jiu1sheng1) | Postgraduierter |
方向 (fang1xiang4) | Richtung, Orientierung |
学说 (xue2shuo1) | Theorie, Lehre, Doktrin |
传统 (chuan2tong3) | Tradition |
导师 (dao3shi1) | Lehrer, wissenschaftlicher Betreuer |
题目 (ti2mu4) | Überschrift, Thema, Titel |
希望 (xi1wang4) | wünschen, hoffen, erwarten |
集中 (ji2zhong1) | konzentrieren, zusammenlegen, anhäufen; konzentriert |
精力 (jing1li4) | Tatkraft, Energie |
道理 (dao4li3) | Grund, Argument |
需要 (xu1yao4) | brauchen, bedürfen |
组织 (zu3zhi1) | organisieren, bilden |
收集 (shou1ji2) | sammeln, ansammeln, zusammenlegen |
打工 (da3 gong1) | Teilzeit arbeiten |
利用 (li4yong4) | benutzen, von etwas Gebrauch machen, verwerten |
假期 (jia4qi1) | Urlaubszeit, Urlaub, Ferien |
老板 (lao3ban3) | Geschäftsinhaber, Ladenbesitzer, Boss, Chef |
安排 (an1pai2) | anordnen, unterbringen, arrangieren |
铁路 (tie3lu4) | Eisenbahn |
风光 (feng1guang1) | Landschaft |
后天 (hou4tian1) | übermorgen |
自由 (zi4you2) | frei, ungehindert, nach Belieben |
活动 ( huo2dong4) | Aktivität, Betätigung |
马马虎虎 (ma3ma hu1hu) | nicht besonders, so lala, es geht, einigermaßen |
鼻子 (bi2zi) | Nase |
眼睛 (yan3jing) | Auge |
孔子 (Kong3zi3) | Konfuzius |
孟子 (Meng4zi3) | Mengzi |
老子 (Lao3zi3) | Laozi |
深圳 (Shen1zhen1) | Shenzhen |
讲学 (jiang3 xue2) | Vorlesungen halten |
访问 (fang3wen4) | besuchen, einen Besuch abstatten |
旗袍 (qi2pao2) | Qipao (chinesisches Etuitkleid) |
台湾 (Tai2wan1) | Taiwan |
南京 (Nan2jing1) | Nanjing |
黑板 (hei1ban3) | schwarzes Brett, Tafel |
希望 (xi1wang4) | Wunsch, Hoffnung, Erwartung |
需要 (xu1yao4) | Bedürfnis, Bedarf |
组织 (zu3zhi1) | Organisation, System |
安排 (an1pai2) | Anordnung, Arrangement |
自由 (zi4you2) | Freiheit |
活动 (huo2dong4) | aktiv sein, sich betätigen |
Zonghe: Band 3: Kapitel 44 | (34 Vokabeln) |
讲座 (jiang3zuo4) | Kurs, Lehrgang, Vorlesung, Kolleg |
知识 (zhi1shi) | Kenntnis, Wissen |
讲 (jiang3) | sprechen, sagen, reden, erzählen, erläutern, erklären, auslegen |
社会 (she4hui4) | Gesellschaft |
背景 (bei4jing3) | Hintergrund |
另外 (ling4wai4) | außerdem, sonst, ansonsten, überdies, andere |
主要 (zhu3yao4) | wesentlich, hauptsächlich |
词汇 (ci2hui4) | Wortschatz, Wortbestand |
够 (gou4) | ausreichend, genügend, hinlänglich, hinreichend |
专业 (zhuan1ye4) | Fachrichtung, Fachgebiet |
掌握 (zhang3wo4) | meistern, beherrschen, mit etwas vertraut sein |
完全 (wan2quan2) | voll, vollständig, ganz und gar, vollkommen |
专家 (zhuan1jia1) | Experte, Spezialist |
以上 (yi3shang4) | mehr als, über |
以下 (yi3xia4) | weniger als, unter |
可不是 (ke3 bu shi4) | in der Tat, so ist es |
论文 (lun4wen2) | Abhandlung, Aufsatz |
影碟 (ying3die2) | VCD |
特 (te4) | ungewöhnlich, eigenartig, speziell, sonderbar |
好看 (hao3kan4) | gut aussehend, nett, hübsch; gut, interessant |
摄影 (she4ying3) | Fotografie |
放 (fang4) | setzen, stellen, legen |
半天 (ban4tian1) | längere Zeit () |
着 (zhao2) | succeeding in (wird als 补语 einem Verb nachgestellt, um den Erfolg einer Tätigkeit/eines Vorganges zu kennzeichnen) |
办 (ban4) | handeln, erledigen, mit etwas fertig werden, besorgen |
签证 (qian1zheng4) | Visum |
口袋 (kou3dai) | Tasche, Beutel, Sack, Tüte |
丢三落四 (diu1 san1 la4 si4) | vergesslich |
刻 (ke4) | schnitzen |
印章 (yin4zhang1) | Stempel, Siegel |
二胡 (er4hu2) | Erhu (zweisaitige chinesische Kniegeige) |
编 (bian1) | verfassen, komponieren, erdichten, fabrizieren |
弹 (tan2; auch dan4) 弹烟灰 (hui1) | spielen (Tasten- oder Zupfinstrument), zupfen; etwas mit den Fingern abklopfen, wegschnippen Zigarettenasche abklopfen |
琵琶 (pi2pa) | Pipa (chinesische Laute mit vier Saiten) |
Zonghe: Band 3: Kapitel 45 | (37 Vokabeln) |
照 (zhao4) | fotografieren, eine Aufnahme machen |
光圈 (guang1quan1) | Blende () |
对 (dui4) | einstellen, abstimmen, justieren |
闭 (bi4) | schließen, verschließen, zumachen, verstopfen |
放大 (fang4 da4) | vergrößern () |
倍 (bei4) | -fach, -mal |
眼镜 (yan3jing4) | Brille |
摔 (shuai1) 飞机摔下来 | stürzen, brechen, zerbrechen, kaputt machen; abstürzen (Flugzeug) Das Flugzeug ist abgestürzt. |
破 (po4) | entzweibrechen, spalten, zerschlagen |
差(一)点儿 (cha4(yi4)dian3r) | fast, beinahe, nahe daran |
堵车 (du3 che1) | Verkehrsstau |
碰 (peng4) | treffen, begegnen, auf jemanden/etwas stoßen |
起 (qi3) | MW: Unfälle, Zufälle, Ereignisse |
造成 (zao4 cheng2) | schaffen, hervorbringen, verursachen, etwas zustande bringen |
事故 (shi4gu4) | Unglücksfall, Unfall |
整 (zheng3) | ganz, gesamt, vollständig, vollkommen |
别提了 (bie2 ti2 le) | sprich nicht darüber, erwähne es nicht () |
倒酶 (dao3 mei2) | Missgeschick, Pech haben |
摔跤 (shuai1 jiao1) | hinstürzen, auf den Boden fallen |
掉 (diao4) | fallen, herabfallen; abstürzen |
出来 (chu1lai2) | einen Ort verlassen |
地上 (di4shang) | Boden |
遵守 (zun1shou3) | befolgen, einhalten |
规则 (gui1ze2) | Regel, Satzung, Verordnung, Vorschrift |
保证 (bao3zheng4) | garantieren, gewährleisten, versichern, bürgen |
拥挤 (yong1ji3) | sich drängen |
之一 (zhi1 yi1) | einer von |
引起 (yin3qi3) | hervorrufen, bewirken, verursachen |
赶快 (gan3kuai4) | schnell, sofort |
发展 (fa1zhan3) | entwickeln, wachsen () |
地铁 (di4tie3) | U-Bahn |
碰 (peng4) | berühren, stoßen |
碎 (sui4) | zerbrochen, zersplittert, zerbröckelt, zerstückelt |
不怎么样 (bu4 zen3meyang4) | nicht besonders, mittelmäßig, mittelprächtig |
原因 (yuan2yin1) | Grund, Ursache |
油画 (you2hua4) | Ölgemälde, Ölmalerei |
差一点儿 (cha4 yi4 dian3r), 差点儿 (cha4 dian3r) | fast, beinahe, nahe daran |
Zonghe: Band 4: Kapitel 46 | (38 Vokabeln) |
退 (tui4) | zurückgeben, zurückbringen |
地址 (di4zhi3) | Adresse, Anschrift |
邮政 (you2zheng4) | Postwesen, Postverkehr |
编码 (bian1ma3) | Postleitzahl |
单 (dan1) | Notiz, Liste, Karte |
超重 (chao1 zhong4) | Übergewicht, Überfracht |
超 (chao1) | überholen, übersteigen, übertreffen, überbieten, überragen |
欠 (qian4) | schulden, verschuldet sein, schuldig sein |
补 (bu3) | ergänzen, füllen |
帮 (bang1) | helfen, beistehen |
投 (tou2) | werfen, einwerfen, schleudern |
邮筒 (you2tong3) | Briefkasten |
电梯 (dian4ti1) | Fahrstuhl, Lift, Rolltreppe |
百科全书 (bai3ke1 quan2shu1) | Enzyklopädie |
内容 (nei4rong2) | Inhalt, Gehalt |
丰富 (feng1fu4) | reich, reichlich, üppig |
包括 (bao1kuo4) | umfassen, einschließen, inbegriffen sein, einschließlich |
地理 (di4li3) | Geographie, Erdkunde |
自然 (zi4ran2) | Natur |
名胜 (ming2sheng4) | Sehenswürdigkeit, sehenswerter Ort |
古迹 (gu3ji1) | antike Sehenswürdigkeit, historische Ruine, Altertümer |
科学 (ke1xue2) | Wissenschaft |
技术 (ji4shu4) | Technik, Technologie, technische Kenntnisse, Geschicklichkeit |
野生 (ye3sheng1) | wild, wildwachsend, ungezähmt |
动物 (dong4wu4) | Tier |
植物 (zhi2wu4) | Pflanze, Flora |
物品 (wu4pin2) | Gegenstand, Sache |
应有尽有 (ying1 you3 jin4 you3) | reichlich/in Hülle und Fülle vorhanden sein; es gibt alles, was man braucht |
盒子 (he2zi) | Büchse, Schachtel, Kasten |
金 (jin1) | Gold |
项链 (xiang4lian4) | Halskette, Halsschmuck |
戴 (dai4) | tragen, aufsetzen, anziehen () |
传真 (chuan2zhen1) | Fax |
申请 (shen1qing3) | Antrag stellen, beantragen |
提 (ti2) | etwas mit einer Hand tragen, hochheben, aufheben |
拾 (shi2) | auflesen, finden, (vom Boden) aufheben |
钱包 (qian2bao1) | Geldbörse, Brieftasche, Portemonnaie |
自然 (zi4ran2) 这病不用吃药,休息一两天自然会好的。 只要努力学习,自然会取得好成绩。 态度非常自然 | von selbst, auf natürlichem Wege, automatisch; selbstverständlich, natürlich; natürlich, ungezwungen, ungekünstelt Gegen diese Krankheit braucht man keine Medizin einzunehmen; nach ein, zwei Tagen Ruhe vergeht sie von selbst. Wenn man eifrig lernt, wird der Erfolg bestimmt nicht ausbleiben. sich ausgesprochen natürlich verhalten |
Zonghe: Band 4: Kapitel 47 | (43 Vokabeln) |
会议 (hui4yi4) | Konferenz, Kongress, Versammlung, Tagung, Sitzung |
中心 (zhong1xin1) | Mitte, Zentrum, Mittelpunkt, Kern |
着 (zhe) 他穿着一件黑西服。 电影票在桌上放着。 | Verbalpartikel (gegenwärtig ablaufende Handlung) Er trägt einen schwarzen Anzug. Die Karte für den Film liegt auf dem Tisch |
副 (fu4) | MW: Paar (gleichartige oder ähnliche Dinge, die zueinander gehören oder sich ergänzen: Brille, Ohrringe, Kopfhörer, Handschuhe, Spruchrolle) |
上身 (shang4shen1) | Oberkörper, am Oberkörper getragene Oberbekleidung (Hemd, Bluse) |
穿 (chuan1) 穿上工作服 衣服穿旧了。 今天很冷,请您穿暖点儿! 这种鞋小点不要紧,穿穿就大了。 | anziehen, ankleiden, anhaben, tragen den Arbeitsanzug/die Berufskleidung anziehen Die Kleider sind abgetragen. Heute ist es sehr kalt, ziehen Sie sich bitte wärmer an! Es macht nichts, wenn die Schuhe ein bisschen zu eng sind. Beim Tragen weiten sie sich. |
跟 (gen1) 跟我来! 他说得太快,我跟不上。 请跟我念。 | folgen, nachkommen, befolgen Folge mir! Er spricht zu schnell, ich komme nicht mit. Bitte, lesen Sie mir nach. |
西服 (xi1fu2) | Anzug (im westlichen Schnitt), Kostüm, Hosenanzug |
裙子 (qun2zi) | Rock, Frauenrock |
电视台 (dian4shi4tai2) | Fernsehsender |
小伙子 (xiao3huo3zi) | junger Mann, junger Bursche, Junge |
扛 (kang2) | schultern, auf der Schulter tragen |
摄像机 (she4xiang4ji1) | Videokamera |
麦克风 (mai4ke4feng1) | Mikrophon |
讲话 (jiang3 hua4) | sprechen, reden, sich äußern, Rede, Ansprache |
挂 (gua4) 请把地图挂在樯上。 | hängen Bitte hänge die Landkarte an die Wand. |
彩灯 (cai3deng1) | farbiges Licht |
贴 (tie1) | kleben, ankleben, aufkleben |
双 (shuang1) | MW: Paar (Dinge, die paarweise benutzt werden: Augen, Hände, Füße, Schuhe, Strümpfe, Essstäbchen) |
喜 (xi3) | glückliches Ereignis, fröhliche Feier, Freudentag (z.B. Hochzeit, Geburtstag) |
婚礼 (hun1li3) | Hochzeit, Hochzeitsfeier, Trauung |
热闹 (re4nao) | betriebsam, lebhaft |
摆 (bai3) | stellen, setzen, legen |
新娘 (xin1niang2) | Braut |
新郎 (xin1lang2) | Bräutigam |
笑 (xiao4) 别笑他。 | lachen, auslachen, sich über jemanden lustig machen Wir dürfen uns nicht über ihn lustig machen/Lacht ihn nicht aus. |
热情 (re4qing2) | warm, herzlich, leidenschaftlich |
客人 (ke4ren2) | Gast, Besucher, Reisender, Passagier |
糖 (tang2) | Zucker, Bonbon |
不停 (bu4ting2) | unaufhörlich, unablässig, ständig |
气氛 (qi4fen1) | Atmosphäre |
抽屉 (chou1ti) | Schublade, Schubfach |
耳机 (er3ji1) | Kopfhörer |
牛仔裤 (niu2zai3ku4) | Jeans |
彩旗 (cai3qi2) | farbige Flagge/Fahne |
打盹儿 (da3 dun3r) | dösen, einnicken, schlummern, ein Nickerchen machen |
帽子 (mao4zi) | Kopfbedeckung, Hut, Mütze |
衬衫 (chen4shan1) | Hemd, Bluse |
领带 (ling3dai4) | Krawatte, Schlips |
白糖 (bai2tang2) | Zucker, raffinierter Zucker |
红糖 (hong2tang2) | Rohrzucker |
旗 (qi2) | Fahne, Flagge, Banner |
下身 (xia4shen1) | unterer Teil des Körpers, Genitalien, Hose |
Zonghe: Band 4: Kapitel 48 | (15 Vokabeln) |
见面 (jian4 mian4) | sich treffen, sich sehen |
团结 (tuan2jie2) | sich vereinigen, zusammenschließen, sich scharen |
放心 (fang4 xin1) 昨天他来了电报,我们才放心。 | sich beruhigen, sich keine Sorgen machen, erleichtert sein Als wir gestern sein Telegramm bekamen, haben wir aufgeatmet. |
停留 (ting2liu2) 他在无锡停留过夜。 | stehen bleiben, sich aufhalten, verweilen Er bleibt über Nacht in Wuxi. |
考察 (kao3cha2) | untersuchen, an Ort und Stelle eine Überprüfung vornehmen |
咖啡馆 (ka1fei1guan3) | Café |
T恤衫 (ti4xu4shan1) | T-Shirt |
背 (bei1; auch bei4) | etwas auf dem Rücken tragen, etwas auf den Rücken nehmen |
背包 (bei1bao1) | Rucksack, Tornister |
只好 (zhi3hao3) 末班车走了,我们只好走回家。 | müssen, nicht umhinkommen Da der letzte Bus weggefahren ist, bleibt uns nichts anderes übrig, als nach Hause zu laufen. |
指 (zhi3) | zeigen, weisen, auf etwas/gegen etwas gerichtet sein |
端 (duan1) | etwas waagerecht halten/tragen (z.B. ein Tablett) |
微笑 (wei1xiao4) | lächeln |
亲切 (qin1qie4) 亲切的教导 他的话我们感到很亲切。 | vertraut, intim, warmherzig, gütig liebevolle Anleitung/wohlwollende Führung Seine Worte sind uns zu Herzen gegangen. |
想念 (xiang3nian4) 我们都很想念老奶奶。 | an jemanden/etwas denken, sich nach jemandem/etwas sehnen, vermissen Wir alle vermissen die Großmutter sehr/Die Großmutter fehlt uns sehr. |
Zonghe: Band 4: Kapitel 49 | (37 Vokabeln) |
空 (kong1) | leer, hohl, nichtig, inhaltslos, nichtssagend |
做客 (zuo4 ke4) | sich vorübergehend aufhalten, verweilen, Gast sein |
越来越。。。 (yue4lai2yue4) | mehr und mehr ... |
打的 (da3 di1) | ein Taxi nehmen |
四合院 (si4he2yuan4) | chinesischer Wohnhof |
院子 (yuan4zi) | Hof, umzäuntes Grundstück |
种 (zhong4; auch zhong3) 过去这里的水田只种一季,现在全都种两季。 | pflanzen, anbauen Früher wurden die Reisfelder hier nur einmal im Jahr bestellt, jetzt ausnahmslos zweimal jährlich. |
棵 (ke1) 一棵小草 窗外是一课大枣树。 | MW: Stück, Halm, Stängel (Bäume, Gräser, Samen) ein Halm Gras Draußen vor dem Fenster steht ein großer Dattelbaum. |
结 (jie1; auch jie2) 这棵树不结果子。 花儿结子儿。 | Früchte bzw. Samen tragen Dieser Baum trägt keine Früchte mehr. Die Blumen bilden bereits Samen. |
尝 (chang2) | kosten, probieren, abschmecken |
甜 (tian2) 这个西瓜好甜啊! 他说话的很甜! | süß, honigsüß Diese Wassermelone ist wirklich sehr süß! Seine Rede klingt sehr süß. |
越。。。 越。。。 (yue4... yue4...) 越多越好。。。 | je (mehr) ..., desto ... Je mehr, desto besser ... |
盖 (gai4) | bauen |
搬 (ban1) 他早就搬走了。 他把家搬到上海去了。 | umziehen, Wohnsitz wechseln Er ist schon längst umgezogen. Er ist nach Shanghai übergesiedelt. |
离开 (li2kai1) 他永远离开了我们。 | verlassen, sich von ... trennen Er hat uns für immer verlassen. |
打扮 (da3ban) | schminken, sich herausputzen, schmücken |
随便 (sui2bian4) 随便谈 你怎么能随便答应呢? | nach Belieben, ungezwungen, frei zwanglos plaudern Wie konntest du so mir nichts, dir nichts einfach zustimmen? |
体会 (ti3hui4) 谈谈我个人的体会。 | etwas am eigenen Leib zu spüren bekommen, durch die Praxis lernen, aus Erfahrung lernen Ich möchte kurz meine persönlichen Eindrücke schildern. |
靠 (kao4) | auf etwas angewiesen sein, von ... leben |
父母 (fu4mu3) | Vater und Mutter, Eltern |
出门 (chu1 men2) | ausgehen, das Haus verlassen |
嘛 (ma) 有错就改嘛。 这件事他是知道的嘛。 | Modalpartikel Hat man Fehler gemacht, verbessert man sie einfach. Er weiß das schon/Er ist sich dessen wohl bewusst. |
胖 (pang4) | dick, beleibt, korpulent, füllig |
人们 (ren2men) | man, Leute |
装饰 (zhuang1shi4) 房间装饰得很漂亮。 | schmücken, dekorieren Das Zimmer ist schön geschmückt. |
(jie2) | Fest, Feiertag |
欢乐 (huan1le4) | freudig, fröhlich |
祥和 (xiang2he2) | glücklich und zufrieden |
节日 (jie2ri4) | Festtag, Feiertag, Fest |
飞 (fei1) | fliegen, schweben, flattern, wirbeln |
只 (zhi1) | MW: Stück (Tiere und Insekten, i.d.R. Vögel und Vierbeiner, Hände) |
鸟 (niao3) | Vogel |
书柜 (shu1gui4) | Bücherschrank |
铺 (pu1) | ausbreiten, auflegen, entfalten (Tischdecke usw.) |
雨 (yu3) | Regen, Niederschlag |
随便 (sui2bian4) 请随便(吃)! 说话随便 | sich keinen Zwang antun, zwanglos, unbefangen; unüberlegt, unbesonnen Fühlen Sie sich bitte wie zu Hause! unbedacht daherreden |
装饰 (zhuang1shi4) | Dekoration, Schmuck |
Zonghe: Band 4: Kapitel 50 | (39 Vokabeln) |
把 (ba3) | Präposition des ba-Satzes |
机票 (ji1piao4) | Flugticket |
乘 (cheng2) 乘公共汽车。 | fahren, benutzen (Fahrzeug) Mit dem Bus fahren. |
办理 (ban4li3) | behandeln, erledigen, handhaben |
登 (deng1) | nach oben steigen, besteigen, ersteigen |
手续 (shou3xu4) | Formalität, Verfahren |
行李 (xing2li) 超重行李 手提行李 | Gepäck Übergepäck Handgepäck |
托运 (tuo1yun4) | etwas abtransportieren lassen, zur Beförderung aufgeben |
登机牌 (deng1ji1pai2) | Boarding Card |
掏 (tao1) | herausnehmen, herausholen |
钥匙 (yao4shi) | Schlüssel |
硬币 (ying4bi4) | Hartgeld, Münze, Geldstück |
纸币 (zhi3bi4) | Banknote, Geldschein |
空姐 (kong1jie3) | Stewardess |
机舱 (ji1cang1) | Kabine (Flugzeug) |
手提包 (shou3ti2bao1) | Handtasche |
它 (ta1) | es, ihm |
剩 (sheng4) | übrigbleiben, als Rest zurückbleiben |
胶卷 (jiao1juan3) | Film, Rollfilm |
开关 (kai1guan1) | Schalter |
头顶 (tou2ding3) | Scheitel; Raum über dem Kopf |
起飞 (qi3fei1) | starten, abfliegen |
安全带 (an1quan2dai4) | Sicherheitsgurt, Anschnallgurt |
安全 (an1quan2) 交通安全 安全岛 安全梯 | Sicherheit Verkehrssicherheit Verkehrsinsel Nottreppe/Feuerleiter |
系 (ji4; auch xi4) | zubinden, zuknöpfen |
插头 (cha1tou2) | Stecker |
插 (cha1) | stecken, hineinstecken, aufstecken |
卡子 (qia3zi) | Schnalle, Spange, Klemme, Klammer |
按 (an4) | pressen, drücken |
凉 (liang2) | kühl, kalt |
小心 (xiao3xin1) | vorsichtig |
洒 (sa3) | spritzen, verspritzen, besprengen, verschütten |
擦 (ca1) | abwischen, trockenwischen |
响声 (xiang3sheng1) | Laut, Geräusch, Schall |
打印 (da3yin4) | ein Siegel aufdrücken, siegeln |
灯 (deng1) | Lampe, Leuchte |
卷 (juan3) 一卷手纸 | MW: Rolle, Spule (Filme, Klopapier) eine Rolle Klopapier |
安全 (an1quan2) 安全到达 | sicher wohlbehalten zu Hause angekommen sein |
小心 (xiao3xin1) | sich vorsehen, Acht geben |
Zonghe: Band 4: Kapitel 51 | (43 Vokabeln) |
吸尘器 (xi1chen2qi4) | Staubsauger |
递 (di4) | überreichen, aushändigen |
布置 (bu4zhi4) 布置会场 布置工作 | einrichten, ausstatten, dekorieren; arrangieren, anordnen, zuteilen einen Versammlungsort herrichten Aufgaben zuweisen/Arbeit zuteilen |
乱七八糟 (luan4 qi1 ba1 zao1) | in großer Unordnung, wildes Durcheinander |
收拾 (shou1shi) | ordnen, aufräumen |
方 (fang1) | rechteckig, quadratisch |
圆 (yuan2) | rund, kugelförmig, kreisförmig |
桌布 (zhuo1bu4) | Tischdecke |
布 (bu4) | Tuch, Gewebe, Stoff |
花 (hua1) | bunt, vielfarbig, gemustert, geblümt |
地毯 (di4tan3) | Teppich, Läufer |
脏 (zang1) | schmutzig, dreckig, beschmutzt |
打扫 (da3sao3) | reinigen, säubern, aufräumen |
显得 (xian3de) | aussehen, scheinen (als ob), erscheinen |
整齐 (zheng3qi2) | ordentlich, in guter Ordnung sein |
蛋糕 (dan4gao1) | Kuchen |
蜡烛 (la4zhu2) | Kerze |
对联儿 (dui4lian2r) | Spruchpaar (auf Rollen geschrieben), Spruchrollen |
幅 (fu2) | MW: Stück (Spruchrolle, Bilder) |
水仙 (shui3xian1) | Narzisse, Osterglocke |
新春 (xin1chun1) | neuer Frühling (die ersten 10 oder 20 Tage nach Neujahr) |
吉祥 (ji2xiang2) | glückverheißend, glücklich |
行业 (hang2ye4) | Beruf, Gewerbe, Branche |
兴旺 (xing1wang4) | florierend, aufblühend |
念 (nian4) | lesen, lernen, studieren |
仔细 (zi3xi4) | sorgfältig, achtsam, sorgsam |
幸福 (xing4fu2) | glücklich |
垃圾 (la1ji1) | Müll, Kehricht |
挂历 (gua4li4) | Wandkalender |
改 (gai3) | verbessern, korrigieren, berichtigen |
书房 (shu1fang2) | Studierzimmer |
切 (qie1) | schneiden, zerschneiden |
冰箱 (bing1xiang1) | Kühlschrank, Gefrierschrank |
扔 (reng1) | werfen, schleudern, wegwerfen |
巴黎 (Ba1li2) | Paris |
脏水 (zang1shui3) | Abwasser, Schmutzwasser (schmutzig + Wasser) |
脏字 (zang1zi4) | unzüchtige Worte, obszöne Worte |
窗台 (chuang1tai2) | Fensterbank, Fensterbrett, Fenstersims |
吸 (xi1) | einatmen, aufsaugen, absorbieren |
器 (qi4) | Gerät, Ware, Artikel, Utensilien; Organ |
垃圾箱 (la1ji1xiang1) | Mülleimer |
乱 (luan4) 屋子里很乱! | durcheinander, unordentlich, wirr Das Zimmer ist sehr unordentlich! |
哦 (o4) 哦,我懂了。 哦,我想起来了。 哦,你是老王。 | Oh!, Ah!, Ach! Oh, ich verstehe! Ach! Da fällt es mir ein. Ah, du bis es, Lao Wang! |
Zonghe: Band 4: Kapitel 52 | (50 Vokabeln) |
腿 (tui3) | Bein, beinförmige Stütze, Schinken |
被 (bei4) | von, durch (Passiv, formell) |
撞 (zhuang4) | zusammenstoßen, stoßen |
倒 (dao3) | fallen, stürzen, umkippen |
上街 (shang4 jie1) | auf die Straße gehen, einkaufen gehen |
伤 (shang1) 烟酒伤身。 被汽车撞伤 这孩子伤了她妈妈的心。 | verletzen, sich verletzen Rauchen und Trinken schadet der Gesundheit. von einem Auto angefahren und verletzt werden Das Kind hat seine Mutter zutiefst verletzt. |
要紧 (yao4jin3) | kritisch, ernstlich, von Bedeutung sein |
流 (liu2) | laufen, fließen, rinnen |
血 (xie3/xue4) | Blut |
骨头 (gu3tou) | Knochen |
出租车 (chu1zu1che1) | Taxi |
不好意思 (bu4 hao3 yisi) | verlegen, schüchtern; sich genieren, sich scheuen |
故意 (gu4yi4) | absichtlich, vorsätzlich, willentlich |
让 (rang4) | von, durch (Passiv, Kouyu 2) |
小偷 (xiao3tou1) | Dieb, Einbrecher |
偷 (tou1) | stehlen, klauen |
叫 (jiao4) | von, durch (Passiv, Kouyu 1) |
遇到 (yu4dao4) | begegnen, treffen, auf jemanden/etwas stoßen |
丢 (diu1) | verlieren, etwas verlieren |
淋 (lin2) | etwas mit Wasser begießen, durchnässen |
落汤鸡 (luo4tang1ji1) | wie ein ins Wasser gefallenes Huhn; durchnässt sein |
。。。似的 (shi4de) | wie ... |
可气 (ke3qi4) | ärgerlich, Ärger verursachend, zum Verzweifeln |
算卦 (suan4 gua4) | jemandem wahrsagen |
运气 (yun4qi) | Schicksal, Glücksfall, Los |
傻 (sha3) | dumm, doof, töricht |
花 (hua1) | ausgeben, verwenden, aufwenden |
受 (shou4) 受教育 受礼 受不了 镇够受的。 | erhalten, bekommen; erleiden, ausgesetzt sein; ertragen, dulden eine Ausbildung erhalten ein Geschenk entgegennehmen etwas nicht aushalten können Das ist ja unerträglich. |
罚 (fa2) | strafen, rügen |
点 (dian3) | anzünden |
戒烟 (jie4 yan1) | mit dem Rauchen aufhören |
浪费 (lang4fei4) | verschwenden, vergeuden, etwas unnötig verbrauchen |
手指 (shou3zhi3) | Finger |
刀 (dao1) | Messer |
污水 (wu1shui3) | Schmutzwasser, Abwasser (Schmutz + Wasser) |
污染 (wu1ran3) | verschmutzen, verunreinigen |
桌子腿 (zhuo1zitui3) | Tischbein |
污 (wu1) | Schmutz, Dreck |
软骨 (ruan3gu3) | Knorpel |
刀伤 (dao1shang1) | Schnittwunde |
撞车 (zhuang4che1) | Fahrzeugzusammenstoß |
可喜 (ke3xi3) 可喜的成就 | erfreulich, Freude bereitend, ermutigend erfreuliche Erfolge |
可怕 (ke3pa4) | furchtbar, schrecklich, entsetzlich |
可爱 (ke3'ai4) | liebenswürdig, liebenswert |
可笑 (ke3xiao4) | lächerlich, zum Lachen |
真可怕! (zhen1 ke3pa4) | Wie schrecklich! |
可贵 (ke3gui4) | wertvoll, lobenswert |
骗 (pian4) 骗钱 | jemanden betrügen, jemanden prellen, jemanden beschwindeln, etwas durch Betrug erreichen jemanden durch Betrug um sein Geld bringen |
受骗 (shou4 pian4) 上当受骗 | betrogen werden, hinters Licht geführt werden jemandem auf den Leim gehen/sich von jemandem überlisten lassen |
咳 (hai4) 咳,想不到大病得这么重。 | Ach! Ach, ich dachte nicht, dass er so schwer krank ist. |
Zonghe: Band 4: Kapitel 53 | (48 Vokabeln) |
困难 (kun4nan) | Schwierigkeit |
民警 (min2jing3) | Volkspolizei, Volkspolizist |
句 (ju4) | Satz |
到处 (dao4chu4) 我到处找你。 烟头不要到处乱扔! | überall, an allen Orten Ich habe dich überall gesucht. Zigarettenstummel bitte nicht wahllos in die Gegend werfen! |
十字路口 (shi2zi4 lu4kou3) | Kreuzung, Straßenkreuzung |
对 (dui4) | MW: Paar (Eheleute, Augen, Kopfkissen, Handschuhe, Schuhe, Ohrringe) |
夫妻 (fu1qi1) | Mann und Frau, Ehepaar |
看样子 (kan4 yang4zi) 这活儿看样子今天可以做完。 | es scheint, anscheinend, dem Anschein nach (identisch mit 看来) Es scheint, dass wir diese Arbeit heute beenden können. |
样子 (yang4zi) 看他高兴的样子! | Äußeres, Erscheinung Schau mal, wie glücklich er aussieht! |
敢 (gan3) | sich etwas zutrauen, sich einer Sache gewiss sein |
发现 (fa1xian4) | entdecken, finden |
立即 (li4ji2) | sofort, gleich, unverzüglich, auf der Stelle |
来往 (lai2wang3) 街上来往的人很多。 | Kommen und Gehen, Verkehr Auf der Straße ist ein ständiges Kommen und Gehen. |
扶 (fu2) | stützen, jemanden mit der Hand stützen, Halt geben |
步 (bu4) 只有几步路了。 | Schritt, Gang, Tritt Es sind nur noch ein paar Schritte. |
情景 (qing2jing3) 感人的情景 | Anblick, Szene, Umstände rührender Anblick |
可 (ke3) 可别忘了,明天把书带来。 你可来了! 你可曾跟他谈过这个问题? | erforderlich sein (zu tun), wert sein (zu tun) Vergiss nicht, morgen das Buch mitzubringen. Endlich bist du da! Hast du denn schon einmal mit ihm über diese Frage gesprochen? |
发生 (fa1sheng1) | geschehen, sich ereignen |
滚 (gun3) 一块巨石从山上滚下来。 他从马背上滚下来了。 | rollen, wälzen Ein riesiger Stein rollte vom Berg herunter. Er stürzte kopfüber vom Pferd. |
抱 (bao4) 母亲抱着孩子。 | in die Arme nehmen, in den Armen halten, in den Armen tragen Die Mutter trägt das Kind in den Armen. |
叔叔 (shu1shu) | jüngerer Bruder des Vaters, Onkel |
鞋带儿 (xie2dai4r) | Schnürsenkel |
脚 (jiao3) | Fuß |
面前 (mian4qian2) 在事实面前。。。 | vor, angesichts, gegenüber Angesichts der Tatsache ... |
弯腰 (wan1 yao1) 弯下腰去 | biegen, beugen, knicken sich bücken |
松 (song1) | Kiefer |
竹 (zhu2) | Bambus |
梅 (mei2) | chinesische (Essig-) Pflaume |
岁寒三友 (sui4 han2 san1 you3) | engl. the three friends in cold weather |
外宾 (wai4bin1) | ausländischer Besucher |
诗 (shi1) | Lyrik, Gedicht, Poesie, Vers |
表现 (biao3xian4) 好表现 | sich zur Schau stellen, protzen, sich wichtig tun geltungssüchtig sein/sich gern aufspielen |
美丽 (mei3li4) | schön, hübsch (zweisilbig) |
美好 (mei3hao3) 美好的日子。。。 | wunderschön, vorzüglich, glücklich wunderbare Tage ... |
人品 (ren2pin3) 人品得好 | Charakter, Charaktereigenschaft, Wesenszug, moralische Qualität einen sehr guten Charakter haben |
过奖 (guo4jiang3) 您过奖了。 | übertrieben loben/rühmen Sie sind sehr schmeichelhaft/zu höflich/Sie übertreiben. |
生气 (sheng1 qi4) 请你别生气! | zornig werden, böse sein, sich über etwas ärgern Bitte sei nicht böse! |
难办 (nan2 ban4) | schwierig zu erledigen |
苦恼 (ku3nao3) 这便我很苦恼。 | gequält, geplagt, bekümmert, kummervoll Das liegt mir schwer auf der Seele. |
墨 (mo4) | chinesische Tusche |
纸 (zhi3) | Papier |
研 (yan4) | Tuschestein |
文房四宝 (wen2fang2 si4bao3) | die vier Schätze der Studierstube (Papier, Pinsel, Tusche, Tuschestein), Schreibutensilien |
导演 (dao3yan3) 导演一部电影 | Regie, Regisseur in einem Film Regie führen |
聪明 (cong1ming) | klug, begabt, gescheit, intelligent |
同志 (tong2zhi4) | Genosse |
国画 (guo2hua4) | traditionelle chinesische Malerei |
画家 (hua4jia1) | Maler, Kunstmaler |
Zonghe: Band 4: Kapitel 54 | (14 Vokabeln) |
女儿 (nv3'>er2) | Tochter |
突然 (tu1ran2) | schlagartig, plötzlich, unerwartet |
一下子 (yi2xia4zi) | plötzlich, mit einem Mal |
围 (wei2) | umgeben, einschließen |
挤 (ji3) | pressen, auspressen, ausdrücken |
点头 (dian3 tou2) | nicken |
情况 (qing2kuang4) | Umstände, Lage, Verhältnisse, Sachlage |
冷漠 (leng3mo4) | apathisch, gleichgültig, indifferent, abweisend |
主动 (zhu3dong4) | aus eigenem Antrieb, von sich aus |
后座 (hou4zuo4) | Rücksitz () |
表示 (biao3shi4) | zeigen, ausdrücken, äußern |
成语 (cheng2yu3) | sprichwörtliche Redensart, Redewendung, Idiom |
忘不了 (wang4 bu liao3) | engl: always remember |
前座 (qian2zuo4) | Vordersitz () |
Zonghe: Band 4: Kapitel 55 | (44 Vokabeln) |
字幕 (zi4mu4) | Untertitel, an die Bühnenseite projizierte Gesangstexte (bei chinesischen Opern) |
猜 (cai1) | raten, vermuten, schätzen, rätseln |
武打 (wu3da3) | akrobatische Kampfszene in den traditionellen chinesischen Opern |
动作 (dong4zuo4) | Bewegung |
精彩 (jing1cai3) | ausgezeichnet, vorzüglich |
脸谱 (lian3pu3) | Gesichtsmaskentyp der chinesischen Opern |
各种 (ge4zhong3) 由于各种不同的原因 | verschiedenartig aus verschiedenen Gründen |
人物 (ren2wu4) | Gestalt, Rolle, Figur, Charakter (in Literatur und Kunst) |
地位 (di4wei4) | Stellung, Stand, Position, Status |
性格 (xing4ge2) | Charakter, angeborene Eigenschaft, Natur (eines Menschen) |
十分 (shi2fen1) 十分高兴 十分难过 十分宝贵 十分有害 | sehr, völlig, ganz überglücklich sein/sich sehr freuen tieftraurig sein/sich sehr bedrückt fühlen äußerst wertvoll absolut schlecht/höchst schädlich |
有趣 (you3qu4) | interessant, lustig, amüsant, entzückend |
服装 (fu2zhuang1) | Kleidung, Kostüm |
艺术 (yi4shu4) | Kunst |
青年 (qing1nian2) 青年人 青年时代 | Jugend, Jugendlicher Jugendlicher Jugendzeit/Jugendjahre |
节奏 (jie2zou4) 节奏明快 | Rhythmus lebhafter Rhythmus |
故事 (gu4shi) | Geschichte, Erzählung, Handlung, Fabel |
影响 (ying3xiang3) | beeinflussen, einwirken, wirken, beeinträchtigen |
了 (liao3) | beenden, vollenden, etwas zu Ende bringen |
声音 (sheng1yin1) | Schall, Stimme, Ton |
空儿 (kong4r) | freie Zeit, Muße |
不见不散 (bu2 jian4 bu2 san4) | engl. wait until we meet |
排 (pai2) | Reihe (auch kollektives MW für eine Reihe von Personen oder Gegenständen: Stühle, Alleebäume) |
剧场 (ju4chang3) | Theater |
脱 (tuo1) 脱衣服 他头发脱光了。 | ausziehen, abnehmen, abwerfen, abstreifen, abfallen, ausfallen sich ausziehen Alle seine Haare sind ausgefallen. |
劳驾 (lao2 jia4; leitet im Gegensatz zu 请问 keine Frage ein) 劳驾请把书给我。 劳驾请让让路。 | entschuldigen Sie bitte; tun Sie mir einen Gefallen; seien Sie (doch) so gut (und ...) Würden Sie mir bitte das Buch geben. Seien Sie so gut und lassen Sie mich durch. |
说明书 (shuo1ming2shu1) | Programmheft (Film, Theater), Gebrauchsanweisung |
说明 (shuo1ming2) | erklären, erläutern |
担心 (dan1 xin1) | sich um jemanden/etwas sorgen, sich um jemanden/etwas bekümmern |
广播 (guang3bo1) 实况广播 听北京台广播 发表广播讲说 | senden, ausstrahlen Live-Sendung Radio Peking hören eine Rundfunkrede halten |
卫星 (wei4xing1) 木星有几个卫星? 气象卫星 | Satellit, Trabant; künstlicher Satellit Wieviele Monde hat der Jupiter? Wettersatellit/meteorologischer Satellit |
收 (shou1) 收到一封信 | entgegennehmen, aufnehmen, annehmen, empfangen einen Brief empfangen |
航班 (hang2ban1) | planmäßiger Flug, fahrplanmäßige Fahrt, Flugnummer |
辣 (la4) 辣得舌头发麻。。。 | beißend, scharf; schonungslos, grausam, unbarmherzig, hart so scharf, dass die Zunge taub wird ... |
雾 (wu4) | Nebel, Dunst |
肯定 (ken3ding4) 对一个问题作肯定回答 | bejahen, bestätigen, gutheißen, anerkennen eine Frage bejahen |
古代 (gu3dai4) | alte Zeiten, Altertum, Antike; China: Zeit vor 1840 |
近代 (jin4dai4) | Neuzeit, Neuere Zeit; China: 1840 - 1919 |
现代 (xian4dai4) | Gegenwart, moderne Zeit; China: 1919 - 1949 |
当代 (dang4dai4; Lexikon: dang1dai4) | unsere Zeit, gegenwärtige Epoche, Gegenwart; China: Zeit nach 1949 |
影响 (ying3xiang3) | Einfluss, Wirkung |
广播 (guang4bo1) | Rundfunk, Radio |
肯定 (ken3ding4) 请给我一个肯定的答复。 | bestimmt, eindeutig, definitiv; sicher, zweifellos Bitte geben Sie mir eine definitive Antwort. |
原谅 (yuan2liang4) 我来晚了,请原谅。 | verzeihen, entschuldigen, vergeben Bitte entschuldigen Sie meine Verspätung. |
Zonghe: Band 4: Kapitel 56 | (70 Vokabeln) |
缆车 (lan3che1) | Seilbahn, Kabelbahn |
动 (dong4) | sich bewegen, sich rühren, ändern, verändern |
到底 (dao4di3) 到底还是他对。 | bis zum Ende, am Ende, am Ende doch, schließlich doch Am Ende hatte er doch Recht. |
胜利 (sheng4li4) | Sieg |
加油 (jia1 you2) | Los, vorwärts!; Gib Gas! |
接着 (jie1zhe) 一个接着一个 请接着进下去! | anschließend, folgen, fortsetzen einer nach dem anderen Bitte, weiter im Text! |
危险 (wei1xian3) | Gefahr |
演 (yan3) | aufführen, spielen, vorführen |
联欢会 (lian2huan1hui4) | Zusammenkommen, bunter Abend |
积极 (ji1ji2) | aktiv, eifrig, enthusiastisch, energisch, tatkräftig |
相声 (xiang4sheng) | komischer Dialog (Theater) |
台词 (tai2ci2) | Bühnentext eines Schauspielers, Rollentext |
背 (bei4; auch bei1) | etwas auswendig lernen, etwas auswendig hersagen |
话剧 (hua4ju4) | Sprechtheater, Theaterstück, Drama |
排练 (pai2lian4) | einstudieren, einüben, proben |
纠正 (jiu1zheng4) | berichtigen, korrigieren, verbessern, richtig stellen |
自信 (zi4xin4) | Selbstvertrauen, Selbstsicherheit |
相信 (xiang1xin4) 相信真理 | glauben, von etwas überzeugt sein, vertrauen an die Wahrheit glauben |
只要。。。 就。。。 (zhi3yao4... jiu4...) | solange ..., (wird) ... |
世上 (shi4shang4) | in der Welt, auf der Welt |
无 (wu2) | nicht vorhanden sein, ohne, nichts |
怕 (pa4) | fürchten, Angst haben |
心 (xin1) | Herz, Zentrum, Kern, Sinn, Gefühl |
争取 (zheng1qu3) | für etwas kämpfen, um etwas ringen, nach etwas streben, gewinnen (z.B. die öffentliche Meinung) |
成功 (cheng2gong1) | gelingen, Erfolg haben |
恐怕 (kong3pa4) 今晚恐怕他不回来了。 他走了恐怕有十天了。 | ich fürchte, dass ...; ich denke, dass ...; wahrscheinlich, vielleicht, etwa Ich fürchte, dass er heute Abend nicht kommen wird. Er wird wohl schon vor etwa zehn Tagen gegangen sein |
礼堂 (li3tang2) | Aula, Festhalle, Halle, Saal, Auditorium |
赶 (gan3) | einholen, aufholen |
锁 (suo3) | Schloss |
修 (xiu1) | reparieren, restaurieren, ausbessern, flicken, regulieren (z.B. einen Fluss) |
有自信心 (you3 zi4xin4 xin1) | Selbstvertrauen haben, selbstsicher sein |
成功 (cheng2gong1) | erfolgreich |
挂锁 (gua4suo3) | Vorhängeschloss |
锁 (suo3) | verschließen, zuschließen |
锁骨 (suo3gu3) | Schlüsselbein |
初 (chu1) 年初 初夏 八月初 感冒初起 | zu Beginn, am Anfang, früh; eben, erst, gerade eben zu Beginn des Jahres Frühsommer Anfang August im Anfangsstadium einer Erkältung |
表扬 (biao3yang2) | loben, auszeichnen |
而是 (er2shi4) | sondern |
顿 (dun4) 挨了一顿打 | MW: für Verben wie kritisieren, tadeln, schimpfen usw. eine Tracht Prügel bekommen haben |
毛巾 (mao2jin) | Handtuch, Frottiertuch |
管 (guan3) | verwalten, besorgen, für etwas zuständig sein, sich um etwas kümmern, beaufsichtigen |
灭 (mie4) | erlöschen, auslöschen, löschen, ausmachen |
祝酒 (zhu4jiu3) | einen Toast ausbringen |
留 (liu2) 把礼物留下 | annehmen, akzeptieren das Geschenk annehmen |
永远 (yong3yuan3) | für immer, auf immer, ewig, für alle Zeiten |
耳光 (er3guang1) 打耳光 | Ohrfeige jemandem eine Ohrfeige geben |
仍然 (reng2ran2) | immer noch, weiterhin, noch wie immer |
人身 (ren2shen1) | Körper eines Menschen, Leib, Person |
售票员 (shou4piao4yuan2) | Schaffner (Bus, Zug usw.), Fahrkartenverkäufer (Theater, Bahnhof usw.) |
却 (que4) | aber, jedoch, dennoch |
身边 (shen1bian) | bei sich, bei jemandem, an jemandes Seite |
邻居 (lin2ju1) | Nachbar |
批评 (pi1ping2) | kritisieren |
死路 (si3lu4) | Weg zum Untergang, Sackgasse |
养 (yang3) | ernähren, unterhalten |
教育 (jiao4yu4) | lehren, erziehen, belehren, jemandem eine Lektion erteilen |
生 (sheng1) | gebären, zur Welt bringen |
宝贵 (bao3gui4) | wertvoll, kostbar |
做人 (zuo4ren2) | sich benehmen, ein anständiger Mensch sein |
良好 (liang2hao3) | gut, vorzüglich, vortrefflich |
笑容 (xiao4rong2) | lächelndes Gesicht, heitere Miene, Lächeln |
临刑 (lin2xing2) | kurz vor der Exekution |
临 (lin2) 临睡 临行 | kurz vor, gerade bei vor dem Schlafengehen/zur Schlafenszeit kurz vor Abreise/zum Abschied |
临走 (lin2zou3) | kurz vor der Abreise, beim Abschied |
临睡 (lin2shui4) | vor dem Schlafengehen, zur Schlafenszeit |
刑 (xing2) | gerichtliche Strafe, Folter, Marter |
死刑 (si3xing2) | Todesurteil |
用刑 (yong4xing2) | jemanden foltern, die Folter anwenden |
喘气 (chuan3 qi4) 喘不过气来 | schwer atmen, nach Luft ringen, röcheln außer Atem sein/nach Luft schnappen |
喘 (chuan3) | schnaufen, außer Atem sein, schwer atmen, nach Luft schnappen, prusten |
Zonghe: Band 4: Kapitel 57 | (35 Vokabeln) |
应 (ying4) | annehmen, bewilligen |
应邀 (ying4yao1) | eingeladen, auf Einladung |
电台 (dian4tai2) | Rundfunkstation, Radiostation, Sender |
邀请 (yao1qing3) 发出邀请 | einladen eine Einladung schicken |
呆 (dai1) 呆在家里 | bleiben zu Hause bleiben |
签 (qian1) 请你签个字! | unterschreiben, unterzeichnen, kurze schriftliche Bemerkung machen Unterschreiben Sie bitte! |
合同 (he2tong) | Vertrag, Kontrakt |
合资 (he2zi1) | Joint-Venture |
住宅 (zhu4zhai2) | Wohnung, Behausung |
小区 (xiao3qu1) | Wohnviertel, Wohngegend |
门口 (men2kou3) 在门口等候 走过学校门口 把客人送到门口 | am Eingang, am Tor, an der Tür am Eingang warten an der Schule vorbeigehen Gäste bis zum Tor begleiten |
搞 (gao3) | tun, machen, verrichten, sich mit etwas beschäftigen |
交流 (jiao1liu2) | tauschen, austauschen |
成立 (cheng2li4) | gründen, errichten, ins Leben rufen |
业务 (ye4wu4) | Berufsarbeit, berufliche Tätigkeit |
机会 (ji1hui4) 一有机会 错过机会 | Gelegenheit, Chance, Möglichkeit bei der ersten besten Gelegenheit eine Gelegenheit verpassen/Chance versäumen |
基础 (ji1chu3) | Grundmauer, Fundament, Grundlage, Basis |
只有。。。 才。。。 (zhi3you3... cai2...) 只有努力学习才能得到好成绩。 | nur wenn/nur unter der Voraussetzung ..., (kann) ... Nur wenn man fleißig studiert, kann man gute Ergebnisse bekommen. |
抽 (chou1) | herausziehen, einen Teil wegnehmen/herausziehen, Zeit finden; sprießen, treiben; ansaugen, abpumpen; einlaufen (Textilien); peitschen |
白天 (bai2tian1) | am (hellichten) Tag |
同意 (tong2yi4) | einverstanden sein, billigen, bewilligen, zustimmen |
及格 (ji2 ge2) | eine Prüfung bestehen |
奖学金 (jiang3xue2jin1) | Stipendium, Preis für einen guten Schüler |
曲子 (qu3zi) | Melodie; Lied, Gesang |
开展 (kai1zhan3) | entfalten, entwickeln, etwas zur Entfaltung bringen |
继续 (ji4xu4) | fortsetzen, fortfahren, weiterführen |
得到 (de2dao4) | bekommen, erhalten, kriegen, erwerben, gewinnen, erlangen |
成绩 (cheng2ji1) 在比赛中取得很好的成绩 | Errungenschaft, Leistung, Erfolg, Ergebnis, Resultat beim Wettkampf gute Resultate erzielen |
办法 (ban4fa3) | Methode, Mittel, Maßnahme |
例如 (li4ru2) | zum Beispiel, beispielsweise |
下去 (xia4qu) 明年,我还想继续在这儿学下去。 请你读下去。 | in einer Tätigkeit fortfahren, weitermachen, eine Verhaltensweise beibehalten Nächstes Jahr werde ich mein Studium hier fortsetzen. Bitte lies weiter. |
后来 (hou4lai2) 后来怎么样? 后来的情况好多了。 | später, darauf, in der Folge, dann Und was dann? Später ging es viel besser. |
意见 (ji4jian4) | Meinung, Ansicht |
想起来 (xiang3 qi3lai2) 想起来了,我把钥匙放在提包里了。 | sich an etwas wieder erinnern können Jetzt weiß ich wieder, ich habe die Schlüssel in die Handtasche getan. |
抄 (chao1) 照抄原文 | abschreiben, kopieren, etwas ins Reine übertragen; ein Plagiat begehen ein Original wortgetreu kopieren |
Zonghe: Band 4: Kapitel 58 | (39 Vokabeln) |
饿 (e4) 挨饿 | hungrig hungern/Hunger haben |
渴 (ke3) 这里有开水,渴了请随便喝。 | durstig Hier ist abgekochtes Wasser, bitte trinken Sie, wenn Sie durstig sind. |
饭馆儿 (fan4guan3r) | Restaurant, Gaststätte, Speiselokal, Gastwirtschaft |
豆腐 (dou4fu) | Tofu, Bohnenkäse |
醋 (cu4) | Essig |
样 (yang4) | MW: Art |
放假 (fang4 jia4) 你们什么时候放暑假? 元旦放假一天。 | Feiertag haben, Ferien machen, frei haben Wann habt ihr Sommerferien? Der 1. Januar ist ein gesetzlicher Feiertag. |
外事处 (wai4shi4chu4) | Abteilung für auswärtige Angelegenheiten, Auslandsamt |
外事 (wai4shi4) | auswärtige Angelegenheiten |
零下 (ling2xia4) 零下十度 | unter null (Temperatur) zehn Grad unter null/zehn Grad minus |
冰灯 (bing1deng1) | engl: ice lantern (Harbin) |
冰雕 (bing1diao1) | engl: ice sculpture, ice carving (Harbin) |
除了。。。 以外 (chu2le... yi3wai4) | außer, ausgenommen, neben, abgesehen von, außerdem |
开玩笑 (kai1 wan2xiao4) 他是跟你开玩笑呢,你别当真。 这可不是开玩笑的事情。 | Spaß machen, scherzen, sich über jemanden lustig machen Er treibt nur seinen Spaß mit dir, nimm es nicht ernst. Damit ist nicht zu spaßen. |
兵马俑 (bing1ma3yong3) | Krieger- und Pferdefiguren aus Holz oder Ton (Grabbeilage) |
船 (chuan2) 上船/下船 乘船去上海 | Schiff, Boot an Bord eines Schiffes gehen/von Bord gehen mit dem Schiff nach Shanghai fahren/sich nach Shanghai einschiffen |
游览 (you2lan3) 游览长城 | besichtigen, besuchen die Große Mauer besuchen |
最后 (zui4hou4) | zuletzt, schließlich, endgültig |
天堂 (tian1tang2) | Paradies, Himmelreich |
山水 (shan1shui3) | Wasser eines Gebirgsbachs, Bergwasser; Gebirge und Seen/Flüsse usw., Landschaft mit Bergen und Flüssen; traditionelle chinesische Landschaftsmalerei |
甲 (jia3) 甲级 | das erste, das beste, erstklassig die höchste Klasse/Spitzenklasse/Güteklasse 1 |
天下 (tian1xia4) 天下第一 | unter dem Himmel, die ganze Welt, China der Erste unter dem Himmel/die erste Autorität in der Welt/der Beste überhaupt |
少数 (shao3shu4) 少数民族 | eine geringe Anzahl, Minderheit nationale Minderheit |
民族 (min2zu2) 中华民族 少数民族 | Volk, Nation, Nationalität die chinesische Nation nationale Minderheit |
风俗 (feng1su2) | Sitte, Sitten und Gebräche |
路线 (lu4xian4) 旅行的路线 参观路线图 | Route, Marschstrecke Reiseroute Besichtigungsplan |
一边。。。 一边。。。 (yi4bian1... yi4bian1...) | gleichzeitig, während |
公费 (gong1fei4) | öffentliche Mittel |
碑林 (Bei1lin2) | engl: Forest of Steles |
三峡 (San1xia2) | die drei Schluchten (des Jangtze) |
桂林 (Gui4lin2) | Guilin |
云南 (Yun2nan2) | Yunnan |
笔记 (bi3ji4) | Notiz |
西双版纳 (Xi1shuang1ban3na4) | Xishuangbanna |
饿 别饿着孩子! (e4) | jemanden hungern lassen, aushungern Lass das Kind nicht hungern! |
元旦 (Yuan2dan4) | Neujahr, erster Tag des neuen Jahres |
新兵 (xin1bing1) | Rekrut |
俑 (yong3) 兵马俑 | kleine Statue aus Holz oder Ton (als Grabbeilage) |
长江 (Chang2 Jiang1) | Yangtze |
Zonghe: Band 4: Kapitel 59 | (42 Vokabeln) |
吉利 (ji2li4) | glücklich, glückverheißend, günstig |
数字 (shu4zi4) | Ziffer, Zahl; Quantität |
乙 (yi3) 乙等 | der (die, das) zweite, zweitens der zweite Grad/Klasse B |
连。。。 也。。。 (lian2... ye3...) | sogar, selbst |
简单 (jian3dan1) 简单多数 事情没那么简单 简单地看问题 | simpel, einfach, gewöhnlich, alltäglich, oberflächlich, flüchtig, nicht sorgfältig einfache Mehrheit Die Dinge liegen nicht so einfach. ein Problem oberflächlich betrachten |
通 (tong1) 中国通 | Experte, Kenner Chinaexperte |
少 (shao4; auch shao3) 男女老少 | jung Alt und jung, Mann und Frau. |
可 (ke3) | aber, doch, jedoch |
别人 (bie2ren2) | der andere, die anderen, andere, andere Leute, man, die Leute |
专利 (zhuan1li4) 专利法 | Patent Patentgesetz |
谐音 (xie2yin1) | Gleichklang, Homonym |
巧克力 (qiao3ke4li4) | Schokolade |
胡说 (hu2shuo1) 别胡说了! | unsinniges Gerede, Geschwätz Red keinen Quatsch! |
长久 (chang2jiu3) 他打算在这儿长久住下去。 | auf lange Zeit, auf Dauer, dauerhaft, ständig, permanent Er hat die Absicht, sich hier niederzulassen. |
友谊 (you3yi4) 深厚的友谊 建立友谊 友谊赛 | Freundschaft enge/tiefe Freundschaft Freundschaft schließen Freundschaftsspiel |
活 (huo2) 鱼在水里才能活。 | leben Fische können nur im Wasser leben. |
顺 (shun4) | ruhig |
笨 (ben4) 笨手笨脚 | dumm, geistig beschränkt, blöde; ungeschickt, linkisch, schwerfällig, tölpelhaft; massig, plump, unhandlich, unförmig unbeholfen/ungeschickt |
宴会 (yan4hui4) 宴会厅 | Bankett, Festessen Bankettsaal |
规矩 (gui1ju) | Regel, Gepflogenheit, Brauch, Gewohnheit |
首先 (shou3xian1) 首先发言 首先到达工地 | der (die, das) erste als Erster das Wort ergreifen als Erster die Baustelle erreichen |
重要 (zhong4yao4) 重要人物 | wichtig, bedeutend bedeutende Person/hohes Tier |
上座 (shang4zuo4) | Ehrenplatz, Ehrensitz |
敬酒 (jing4 jiu3) | einen Toast/Trinkspruch ausbringen |
杯子 (bei1zi) | Tasse, Becher, Glas |
代替 (dai4ti4) | ersetzen, an die Stelle treten, als Ersatz dienen |
光 (guang1) 光着膀子 (bang3zi) | nichts übrig, alle, aufgebraucht; nackt, unbekleidet, bloß mit entblößtem Oberkörper/halbnackt |
感情 (gan3qing2) 伤感情 | Gemüt, Gefühl, Fühlen, Empfinden; Zuneigung, Sympathie jemandes Gefühle verletzen |
当 (dang1; auch dang4) | als ... fungieren, als ... tätig sein |
哈 (ha1) | Ha! (Lachen) |
复杂 (fu4za2) 情况复杂。 | kompliziert, verwickelt Die Situation ist verworren. |
消息 (xiao1xi) 本地消息 报上有什么消息? | Nachricht, Information lokale Meldungen/örtliche Nachrichten Was gibt's Neues in der Zeitung? |
手表 (shou3biao3) | Armbanduhr |
作品 (zuo4pin3) | künstlerisches oder literarisches Werk |
到达 (dao4da2) | ankommen, anlangen, eintreffen, sich einfinden |
赞同 (zan4tong2) | zustimmen, beipflichten, billigen |
责备 (ze2bei4) 责备的眼光 | vorwerfen, vorhalten, tadeln vorwurfsvolle Blicke |
气愤 (qi4fen4) | empört sein, entrüstet sein |
难过 (nan2guo4) 母亲的去世便他心里非常难过。 | traurig sein, erschüttert sein Der Tod seiner Mutter hat ihn tief getroffen. |
痛苦 (tong4ku3) 肉体上的痛苦 精神上的痛苦 (jing1shen2) | Pein, Qual, Leid körperliche Qualen/Schmerzen Kummer/seelische Qualen |
称赞 (cheng1zan4) | preisen, jemanden/etwas hochschätzen, loben |
无所谓 (wu2suo3wei4) 他去不去无所谓。 | gleichgültig, teilnahmslos, apathisch Es ist einerlei, ob er hingeht oder nicht. |
Zonghe: Band 4: Kapitel 60 | (21 Vokabeln) |
筷子 (kuai4zi) 中国人用筷子吃饭。 | Essstäbchen Chinesen essen mit Stäbchen. |
面子 (mian4zi) 丢面子 有面子 给面子 保全面子 | Gesicht, Prestige, Ruf das Gesicht verlieren/sich blamieren einen guten Ruf haben/bei jemandem in hoher Achtung stehen jemandem zu Prestige verhelfen/jemanden sein Gesicht wahren lassen das Gesicht wahren |
骄傲 (jiao1'ao4) 骄傲自满 | hochmütig, eingebildet, arrogant, überheblich eingebildet und selbstzufrieden/anmaßend und selbstgefällig |
用心 (yong4xin1) 用心听讲 用心学习 | konzentriert, aufmerksam, gewissenhaft aufmerksam zuhören gewissenhaft lernen |
硕士 (shuo4shi4) | Magister |
博士 (bo2shi4) 哲学博士 | Doktor, Doktorgrad Doktor der Philosophie (Dr. Phil.) |
学位 (xue2wei4) | akademischer Grad/Titel |
克服 (ke4fu2) 克服困难 | überwinden, bezwingen, besiegen Schwierigkeiten überwinden |
祖国 (zu3guo2) | Vaterland, Heimatland |
外公 (wai4gong1) | Großvater mütterlicherseits |
不得了 (bu4 de2 liao3) 高兴的不得了 | außerordentlich, äußerst, überaus vor Freude außer sich sein |
失望 (shi1wang4) 感到失望 | enttäuscht enttäuscht sein |
服务 (fu2wu4) 服务行业 | dienen, im Dienst von jemandem/etwas stehen Dienstleistungsgewerbe |
态度 (tai4du) 态度生硬 你这是什么态度! | Benehmen, Auftreten, Attitüde; Position, Haltung, Einstellung jemanden brüskieren Was denkst du dir eigentlich dabei/Was ist das für ein Benehmen! |
脸红 (lian3 hong2) | rot werden (vor Scham, Ärger usw.), erröten |
元宵 (yuan2xiao1) 元宵节 | 15. Nacht des 1. Monats nach dem chinesischen Mondkalender; Klößchen aus klebrigem Reismehl mit süßer Füllung zum Laternenfest Laternenfest |
夹 (jia1) 把照片夹在书里 我的手指头被门夹一下。 用筷子夹菜 | etwas von beiden Seiten zusammendrücken, einzwängen Fotos in ein Buch einlegen Ich habe mir die Fingerspitze in der Tür geklemmt. mit Stäbchen die Speise fassen |
麻木 (ma2mu4) | gefühllos, empfindungslos, stumpf |
逗 (dou4) | necken, hänseln, aufziehen, sich belustigen |
坏的不得了 (huai4de bu4 de2 liao3) | äußerst gemein sein, durch und durch schlecht sein, nicht übler sein können, der Gipfel an Gemeinheit sein |
生硬 (sheng1ying) 态度生硬 | grob, roh sich ungehobelt benehmen |
Zonghe: Band 5: Kapitel 61 | (37 Vokabeln) |
终于 (zhong1yu2) 我们终于赢得了独立。 他在几个书架上都找遍了,终于没有找到那本词典。 他最近加班加点,休息不够,终于累病了。 | endlich, schließlich, letzten Endes Endlich haben wir die Unabhängigkeit erreicht. |
心里 (xin1li) 心里不痛快 心里有事 | im Grund des Herzens, in der Brust; in der Seele, auf dem Herzen jemandem ist (bei einer Sache) nicht wohl ums Herz etwas auf dem Herzen haben |
联系 (lian2xi4) | Kontakt, Verbindung, Beziehungen |
瞒 (man2) 不瞒你说 | verheimlichen, verschweigen, etwas für sich behalten offen gesagt |
独生女 (du2sheng1nv3) | einzige Tochter (Einzelkind) |
如果 (ru2guo3) 你如果要来,请事前告诉我。 | wenn, falls, im Falle, für den Fall Wenn du kommst, sag mir vorher Bescheid. |
多半 (duo1ban4) 学生多半打球去了。 | der größere Teil, meist; höchstwahrscheinlich, vermutlich, anscheinend Die meisten Schüler sind Ball spielen gegangen. |
因此 (yin1ci3) | darum, deshalb, daher, folglich |
果然 (guo3ran2) 你果然爱他,你就应该帮助他。 | tatsächlich, wie zu erwarten; wenn ... wirklich Wenn du ihn wirklich liebst, solltest du ihm helfen. |
实话 (shi2hua4) 说实话 实话实说 | Wahrheit, Tatsache die Wahrheit sagen/ehrlich gesagt kein Blatt vor den Mund nehmen |
对于 (dui4yu2) | gegenüber, im Verhältnis zu |
做 (zuo4) | machen, herstellen; kochen, zubereiten; sich mit etwas beschäftigen, an etwas arbeiten; sein, als ... dienen; schreiben, verfassen |
古老 (gu3lao3) 古老的传说 (chuan2shuo1) | alt, uralt uralte Legende |
而 (er2) | und |
自在 (zi4zai4) | frei, ungehindert, ungezwungen |
考虑 (kao3lv4) 让我考虑一下再答复。 | überlegen, erwägen, über etwas nachdenken, berücksichtigen Lass mich erst überlegen, bevor ich antworte. |
今后 (jin1hou4) 今后十年内 | von jetzt an, in der kommenden Zeit, künftig, hinfort in den kommenden zehn Jahren |
事情 (shi4qing) 事情是这样的。 | Sache, Angelegenheit, Ding Die Sache sieht so aus. |
改变 (gai3bian4) 改变主意 | ändern, verändern, wandeln, abwandeln, wechseln die Absicht ändern |
拼命 (pin1 ming4) 拼命工作 | mit allen Kräften, aufs äußerste, alle möglichen Anstrengungen machen mit vollem Einsatz arbeiten |
塞 (sai1; auch sai4, se4) 箱子不太满,还可以再塞点东西。 水管塞住了。 | hineinstecken, hineinstopfen, hineinzwängen; verstopfen, zustopfen Der Koffer ist nicht ganz voll, man kann noch etwas hineinstopfen. Die Wasserleitung ist verstopft. |
离别 (li2bie2) 我们离别故乡已经三年了。 | sich trennen, voneinander scheiden, sich verabsc |