Vokabeltrainer - Download althebräische VokabelnVorschau der Vokabeldatei 'Althebräisch - Würzburg'
|
Hinweis: |
Die Vokabeldatei 'Althebräisch - Würzburg' ist eine kostenlose Zusatzdatei zum Vokabeltrainer von Langenscheidt. Mit diesem Vokabeltrainer können Sie die hier aufgelisteten Vokabeln ...
Auf dieser Internetseite finden Sie ausführliche Informationen und eine Demoversion zum Vokabeltrainer, außerdem Bestellmöglichkeiten und viele weitere Zusatzdateien in über 75 verschiedenen Sprachen und Sachgebieten. |
Name: | Althebräisch - Würzburg |
Erstellt von: | Monika Berwanger |
Erstellt am: | 12.09.2005 |
Geändert am: | 17.11.2011 |
Copyright: | (c) Monika Berwanger; wichtiger Copyright-Hinweis zu den Wortschätzen auf vokabeln.de |
Inhalt: | Verben, Adverbien, Partikel, Präpositionen und Vokabeln aus dem Würzburger Hebräisch-Kurs |
Kommentar: | Für diese Vokabeldatei benötigen Sie die Schriftart 'Bwhebb', siehe www.vokabeln.de/fonts.htm |
Kategorie: | Kapitel (18 Einträge) |
Hinweis: | In der Vokabeldatei sind die hebräischen Texte vokalisiert. |
primae laryngalis 1 | (10 Vokabeln) |
עזב | [w] verlassen; N verlassen werden (G-PK mit Vokal o (weiche Verbindung)) |
עבד | [w] arbeiten, dienen (G-PK mit Vokal o) |
אסף | [w] sammeln; zu sich nehmen (G-PK mit Vokal o) |
עבר | [w]/[h] überschreiten, vorübergehen (G-PK mit Vokal o) |
חמד | [h] begehren (G-PK mit Vokal o (harte Verbindung)) |
הרג | [w] töten (G-PK mit Vokal o) |
חלם | [w] träumen (G-PK mit Vokal o) |
עמד | [w] stehen; H stellen (G-PK mit Vokal o) |
אמן | [w] N Bestand haben; fest sein, treu sein; H vertrauen (ohne G-PK) |
אזן | [w] H aufmerken, hinhören (ohne G-PK) |
primae laryngalis 2 | (6 Vokabeln) |
חכם | [h] weise sein (G-PK mit Vokal a) |
חדל | [h] aufhören (G-PK mit Vokal a) |
אהב | [w] lieben (G-PK mit Vokal a) |
חסר | [h] entbehren, Mangel haben (G-PK mit Vokal a) |
חזק | [w]/[h] fest sein, fest werden; H festhalten, ergreifen (G-PK mit Vokal a) |
אבל | [w] trauern (G-PK mit Vokal a) |
mediae laryngalis | (8 Vokabeln) |
בער | (ver-)brennen; D iBe[r anzünden; wegschaffen |
נחם | D In;x~ trösten; tD sich trösten; N In;x~ bereuen |
שהט | schlachten |
רחם | D Ir;x~ sich erbarmen; tD Erbarmen finden |
צעק | schreien |
לעג | spotten |
ברך | D eber% segnen, preisen |
חרף | D exer@ verhöhnen |
primae aleph | (5 Vokabeln) |
אמר | sagen |
אבד | zugrunde gehen |
אכל | essen |
אבה | wollen |
אפה | backen |
mediae u | (10 Vokabeln) |
קום | aufstehen, sich aufmachen; H aufrichten |
כון | H u. Polel aufstellen; N u. Hitpolel fest stehen |
מות | sterben, tot sein; H u. Polel töten |
גור | sich aufhalten, weilen |
רום | sich erheben, hoch sein; H u. Polel erheben, erhöhen |
שוב | zurückkehren, umkehren; H zurückbringen |
רוץ | laufen |
סור | weichen, weggehen |
מול | beschneiden |
נוח | ruhen |
mediae o | (4 Vokabeln) |
טוב | gut sein |
בוא | hin(ein)gehen, kommen; H bringen |
אור | leuchten |
בוש | sich schämen, zuschanden werden |
mediae i | (8 Vokabeln) |
בין | G u. H, Hitpolel einsehen; verstehen (H auch kausativ) |
גיל | frohlocken |
ציץ | blühen |
ריב | streiten, hadern |
שים | (auch fW~) setzen, stellen |
שיר | G u. Polel singen |
שיש | sich freuen |
שית | setzen, legen, (auf-)stellen |
primae nun | (8 Vokabeln) |
נפל | fallen, H fällen, zu Fall bringen |
נגע | berühren, schlagen, rühren an |
נגד | H kundtun, mitteilen |
נחם | D trösten, tD sich trösten, N bereuen |
נצל | H retten |
נגש | sich nähern |
נתן | geben |
לקח | nehmen |
eigentliche primae jod | (6 Vokabeln) |
ינק | saugen, H säugen, stillen |
ישן | (ein-)schlafen |
יקץ | nur G-PK Iyy;q# erwachen |
יטב | gut sein; H gut machen, wohl tun |
היליל | H heulen, wehklagen |
הימין | H rechts gehen |
primae waw-jod | (17 Vokabeln) |
ינק | saugen, H säugen, stillen |
ישן | (ein-)schlafen |
יקץ | nur G-PK Iyy;q# erwachen |
יטב | gut sein, H gut machen, wohl tun |
היליל | H heulen, wehklagen |
הימין | H rechts gehen |
ילד | gebären, zeugen (zweiradikalige GFII) |
ירד | hinabsteigen (zweiradikalige GFII) |
ישב | sitzen, sich setzen, wohnen bleiben (zweiradikalige GFII) |
יצא | hinausgehen (zweiradikalige GFII) |
ידע | wissen, erkennen, erfahren, H kundtun |
הלך | gehen (!) (zweiradikalige GFII) |
יבש | trocken sein, trocken werden (dreiradikalig GFII) |
יעץ | raten, N sich beraten, raten lassen (dreiradikalige GF II) |
ירא | (sich) fürchten (dreiradikalige GFII) |
ירש | besitzen, H zum Besitz geben, vertreiben (dreiradikalige GFII) |
ישר | gerade sein, recht sein (dreiradikalige GFII) |
Adverbien und Partikel: Lektion 1 | (17 Vokabeln) |
כן | so |
כה | so |
לא | nicht |
אל | nicht |
אין- אין | es gibt nicht, es ist nicht |
יש | es gibt |
מאד | sehr |
עוד | noch |
הנה | siehe |
ה | etwa? |
אף | also, auch, sogar |
-נא | doch, bitte |
מתי | wann? |
אך | ja, jedoch, gewiss, nur |
איה | wo? |
אנה | wohin? |
שם | dort |
Adverbien und Partikel: Lektion 2 | (17 Vokabeln) |
שמה | dorthin |
גם | sogar, auch |
רק | nur |
לאמר | folgendermaßen |
בקרב | inmitten |
יחד | insgesamt |
כאשר | wie, als |
כי אם | außer (nach Negation) |
מעלה | darüber hinaus |
פן | dass nicht, so dass nicht, ohne dass |
על-כן לכן | deshalb |
דמות | etwas wie |
תחת | anstelle von, unter |
מוץ | außerhalb |
הפעם | endlich |
מאז | früher, seit, seitdem |
ממעל | oben |
Adverbien und Partikel: Lektion 3 | (16 Vokabeln) |
תמיד | immer |
אחרון | künftig, letzter |
או | oder |
סביב | ringsum |
בכל-מקום | überall |
עתה | jetzt |
אולי | vielleicht |
למה | warum? |
מדוע | warum? |
בתוך | mitten in |
אי-מזה | woher |
באשר | dadurch dass; weil |
עד-כה | bis hierher, bis jetzt |
עד-מתי | wie lange noch |
כמהו | wie es |
כמו | wie |
Präpositionen | (20 Vokabeln) |
ל | zu, für, hinsichtlich |
ב | in, mit, durch |
כ | wie |
מן | von, seit, wegen / Vergleichspartikel |
עם | mit |
את | mit |
אל | zu ... hin, nach ... hin |
על | auf, gegen, über |
עד | bis |
אחר | hinter |
בין | zwischen |
למען | wegen, damit |
נגד | vor, gegenüber von |
לבלתי | außer, so dass nicht |
בעבור | falls, wegen, um ... willen (präpositional) |
מפני | wegen |
לפני | vor |
אז | damals, dann |
מאז | früher, seit, seitdem |
פה | hier |
Grundwörter I: Lektion 1 | (21 Vokabeln) |
אב | Vater |
אדם | Mensch(heit); Adam |
אדני | Herr (Gott) |
אח | Bruder |
אחד | einer, eins, jemand |
אחר | hinter, nach, danach |
איש | Mann, Ehemann; Mensch; jemand, man |
אלהים | Gott |
ארץ | Erde, Land, Gebiet |
אשה | Frau, Ehefrau |
בין | Zwischenraum, Abstand; zwischen |
בית | Haus, Hausgemeinschaft |
בן | Sohn, (Enkel) |
בת | Tochter |
גדול | groß |
גוי | Volk (meist: Fremdvolk ); Schar |
דבר | Wort; Sache; Ereignis |
דרך | Weg; Wandel; Art |
הר | Berg, Gebirge |
חי | Leben; lebendig, lebend |
טוב | gut, angenehm, schön; zweckmäßig |
Grundwörter I: Lektion 2 | (20 Vokabeln) |
יד | Hand; Seite |
יום | Tag |
כהן | Priester |
כל | Gesamtheit; alles, ganz |
לב | Herz, Inneres, Sinn, Meinung |
מים | Wasser, Gewässer |
מלך | König |
נפש | (individuiertes Leben:) Person; Seele; Hauch, Atem |
עבד | Knecht, Sklave |
עין | Auge; Aussehen; Quelle |
עיר | Stadt |
עם | Volk, Bevölkerung, Leute |
פנים פל | (zugewandte Seite:) Gesicht; Oberfläche; vorn; früher |
קדש | Heiligkeit, Heiliges |
קול | Stimme, Ruf, Ton |
ראש | Kopf; Gipfel; Anhang |
שם | Name; Ansehen, Ruf |
שנה | Jahr |
שנים | zwei; beide |
אנוש | Mensch; Menschheit |
Grundwörter II: Lektion 1 | (16 Vokabeln) |
חרב | Schwert |
משפט | Recht; Schiedsspruch, Rechtsentscheid |
נאם | Ausspruch (Jahwes) |
נביא | Prophet |
סביב | ringsum, Umkreis |
עולם | lange Zeit, Ewigkeit |
עץ | Baum, Holz; kollektiv: Bäume |
פה צס פי | Mund; Mündung; Ausspruch |
צבע | Heer; Heeresdienst; pl. Kriegsscharen |
רב | viel, zahlreich, groß |
רוח | Wind, Sturm; Atem, Geist |
שדה | (freies) Feld |
שר | Fürst, Vorsteher, Leiter, Beamter |
שמים נר פל צס שמי | Himmel |
שער | Tor |
תחת | unter, unten, unterhalb, anstelle von |
Grundwörter II: Lektion 2 | (15 Vokabeln) |
אדון | Herr, Gebieter |
אהל | Zelt |
אלף | Rind pl. Rinder; tausend, Tausendschaft |
אש | Feuer |
דם | Blut |
זהב | Gold |
חדש | Neumond; Monat |
ים צס ים ים פל ימים | Meer, See; Westen |
כלי פ כלי כלים צס כלי | Gerät, Werkzeug, Gefäß; Schiff |
כסף | Silber, Geld |
מאד | sehr; Kraft, Vermögen |
מה | was? |
מלחמה | Gedränge; Kampf |
מזבח | Altar |
מקום | Standort, Ort, Gegend |