in mind-Hilfe: Drucken und Exportieren: in Lerndatei exportieren: << Einstellungen
Diese Funktion ist nur im Expertenmodus verfügbar.
In dieser Registerkarte können Sie genauere Einstellungen zum Vokabelexport vornehmen:
• | Schriftstile: Falls Sie die Vokabeln in eine neue Lerndatei exportieren, werden die Schriftstile (also die Einstellungen der Funktion Bearbeiten / Schriftstile zu den von der Lerndatei verwendeten Zeichensätzen, Schriftgrößen usw.) immer von der Quelldatei in die Zieldatei übernommen. Falls die Vokabeln dagegen in eine bereits vorhandene Lerndatei exportiert werden sollen, so geben Sie hier an, ob Sie die Schriftstile ... |
• | Von der Quelldatei nehmen und auf die Zieldatei übertragen möchten (wobei die in der Zieldatei vorhandenen Schriftstile überschrieben werden); |
• | Von der Zieldatei nehmen möchten (d.h. die Schriftstile der Zieldatei bleiben unverändert); |
• | oder ob Sie die Schriftstile von Quelldatei und Zieldatei abgleichen möchten; diese Einstellung ist empfohlen. |
Hinweis: In jedem dieser drei Fälle werden nur die Schriftstile der Zieldatei verändert; die Schriftstile der Quelldatei, aus der Sie die Vokabeln exportieren, bleiben in jedem Falle unverändert. |
• | Zusatzkategorien: Zur Bedeutung von 'Zusatzkategorien': Mit Zusatzkategorien ist die Strukturierung einer Lerndatei in Kapitel, Wortarten, Wortschätze usw. gemeint. Jeder Eintrag kann einem Kapitel, einer Wortart, einem Wortschatz usw. zugeordnet sein. Dabei speichert in mind z.B. eine Liste aller Kapitelnamen (z.B. eine Liste mit 50 verschiedene Kapiteln) und verknüpft jeden Eintrag mit ein oder mehreren Kapiteln in dieser Liste. |
Wenn Sie nun Einträge von der geöffneten Datei (Quelldatei) in die Zieldatei übertragen, können die Zusatzkategorien, die zu diesen Einträgen gehören ... |
• | Komplett übertragen werden: In diesem Falle überträgt in mind im Beispiel die komplette Liste von 50 Kapiteln und außerdem die Verknüpfungen, die jeden Eintrag einem der Kapitel in dieser Liste zuordnen. |
• | Nicht übertragen werden: In diesem Falle wird nur der reine Vokabeltext übertragen, also weder die Kapitelliste noch die Verknüpfungen mit der Kapitelliste etc. |
• | oder es werden Nur verwendete Einträge übertragen: Wenn Sie z.B. nur einen Teil der Vokabeln in der Quelldatei ausgewählt haben, kann es sein, dass diese Vokabeln nur aus 20 der 50 Kapitel stammen. Mit der Einstellung Nur verwendete Einträge übertragen überträgt in mind dann nicht die komplette Liste mit 50 Kapiteln, sondern nur diejenigen 20 Kapitel, die für die ausgewählten Einträge benötigt werden. |
• | Aktivieren Sie die Option Zusatzkategorien: Doppelte vermeiden, wenn Sie mehrfach Vokabeln aus einer Lerndatei in eine andere exportieren. Durch diese Option werden z.B. Kapitelnamen, die bereits bei einem früheren Export in die Zieldatei übertragen wurden, nicht erneut übertragen. Das Aktivieren dieser Option ist generell zu empfehlen. |
• | Wenn Sie die Option Vokabel: Doppelte vermeiden aktivieren, so prüft in mind für jeden Eintrag, den er exportiert, ob dieser Eintrag in der Zieldatei bereits vorhanden ist. Wenn er bereits vorhanden ist, wird er mit dieser Einstellung kein zweites Mal exportiert. |
• | Die Option Lernergebnisse mit übertragen überträgt die Lernergebnisse (z.B. Wertungspunkte), die Sie für die Vokabeln der geöffneten Lerndatei erworben haben, mit zur neu erstellten bzw. erweiterten Lerndatei. Hinweis: Die Lernergebnisse anderer Anwender, die mit der Quelldatei trainiert haben, können nicht übertragen werden. |