Vokabeltrainer-Hilfe: Drucken und Exportieren: Vokabeln exportieren: Einstellungen
In diesem Register können Sie genauere Einstellungen zum Vokabelexport vornehmen:
• | Schriftstile: Falls Sie die Vokabeln in eine neue Vokabeldatei exportieren, werden die Schriftstile (also die Einstellungen der Funktion Bearbeiten / Schriftstile zu den von der Vokabeldatei verwendeten Zeichensätzen, Schriftgrößen usw.) immer von der Quelldatei in die Zieldatei übernommen. Falls die Vokabeln dagegen in eine bereits vorhandene Vokabeldatei exportiert werden sollen, so geben Sie hier an, ob Sie die Schriftstile ... |
• | Von der Quelldatei nehmen und auf die Zieldatei übertragen möchten (wobei die in der Zieldatei vorhandenen Schriftstile überschrieben werden); |
• | Von der Zieldatei nehmen möchten (d.h. die Schriftstile der Zieldatei bleiben unverändert); |
• | oder ob Sie die Schriftstile von Quelldatei und Zieldatei abgleichen möchten; diese Einstellung ist empfohlen. |
Hinweis: In jedem dieser drei Fälle werden nur die Schriftstile der Zieldatei verändert; die Schriftstile der Quelldatei, aus der Sie die Vokabeln exportieren, bleiben in jedem Falle unverändert. | |
• | Zusatzkategorien: Zur Bedeutung von 'Zusatzkategorien': Mit Zusatzkategorien ist die Strukturierung einer Vokabeldatei in Themen, Wortarten usw. gemeint. Jeder Vokabeleintrag kann ein oder mehreren Themen, Wortarten, Häufigkeitskategorien usw. zugeordnet sein. Dabei speichert der Vokabeltrainer z.B. eine Liste mit 50 verschiedenen Themen und verknüpft jeden Vokabeleintrag mit ein oder mehreren Themen in dieser Liste. |
Wenn Sie nun Vokabeleinträge von der geöffneten Datei (Quelldatei) in die Zieldatei übertragen, können die Zusatzkategorien, die zu diesen Vokabeleinträgen gehören ... |
• | Komplett übertragen werden: In diesem Falle überträgt der Vokabeltrainer im Beispiel die komplette Liste von 50 Themen und außerdem die Verknüpfungen, die jeden Vokabeleintrag einem oder mehreren Themen in dieser Liste zuordnen. |
• | Nicht übertragen werden: In diesem Falle wird nur der reine Vokabeltext übertragen, also weder die Themenliste noch die Verknüpfungen mit der Themenliste etc. |
• | oder es werden Nur verwendete Einträge übertragen: Wenn Sie z.B. nur einen Teil der Vokabeln in der Quelldatei ausgewählt haben, kann es sein, dass diese Vokabeln nur zu 20 der 50 Themen gehören. Mit der Einstellung Nur verwendete Einträge übertragen überträgt der Vokabeltrainer dann nicht die komplette Liste mit 50 Themen, sondern nur diejenigen 20 Themen, die für die ausgewählten Vokabeleinträge benötigt werden. |
• | Aktivieren Sie die Option Zusatzkategorien: Doppelte vermeiden, wenn Sie mehrfach Vokabeln aus einer Vokabeldatei in eine andere exportieren. Durch diese Option werden z.B. die Namen von Themen, die bereits bei einem früheren Export in die Zieldatei übertragen wurden, nicht erneut übertragen. Das Aktivieren dieser Option ist generell zu empfehlen. |
• | Wenn Sie die Option Vokabel: Doppelte vermeiden aktivieren, so prüft der Vokabeltrainer für jeden Vokabeleintrag, den er exportiert, ob dieser Vokabeleintrag in der Zieldatei bereits vorhanden ist. Wenn er bereits vorhanden ist, wird er mit dieser Einstellung kein zweites Mal exportiert. |
• | Die Option Lernergebnisse mit übertragen überträgt die Lernergebnisse (z.B. Wertungspunkte), die Sie für die Vokabeln der geöffneten Vokabeldatei erworben haben, mit zur neu erstellten bzw. erweiterten Vokabeldatei. Hinweis: Die Lernergebnisse anderer Anwender, die mit der Quelldatei trainiert haben, können nicht übertragen werden. |